[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://developers-reference/it.po (parte 1)



Grazie Daniele per la revisione (anche se poche righe sono servite moltissimo :) ),
che ho prontamente riportato anche nella seconda parte del manuale!



@Beatrice:

Il giorno 23 giugno 2014 20:39, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> ha scritto:
Ciao,

On Monday 23 June 2014, at 19:45 +0200, Pierangelo Mancusi wrote:
> Il giorno 23 giugno 2014 18:15, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> ha
> scritto:

> > Ti dirò nei manuali/cartelli in laboratorio (non informatico) abbiamo
> > "Buone prassi" e "Buone pratiche" e personalmente mi sembrano entrambe
> > soluzioni migliori di "Best practices". Buone prassi si usa anche in
> > ambito produttivo (almeno quello alimentare che un po' conosco).
> >
> >
>
> in ambito informatico si usa l'espressione non tradotta, però mi affido
> alla vostra esperienza :)

in forma scritta? perché quando si parla, specie fra addetti ai lavori, si
dice di tutto e di più. Ma dovendo scrivere una relazione ufficiale si
cambia registro del tutto. Poi non mi stupirei per nulla si usasse "Best
practices" (che a mio parere è un orrore, soprattutto per il fatto di
essere traducibilissimo e non avere nulla di inerentemente tecnico... ma
i gusti sono gusti :) ).



mettiamola cosi: 
80% best pratices
15% linee guida
  5% non sa o non risponde :)



 

Reply to: