[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

R: Re: Contribuire



Salve a tutti ;)


>----Messaggio originale----
>Da: beatricet@libero.it
>Data: 11/09/2012 20.18
>A: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>
>Ogg: Re: Contribuire
>
>  <snip>
>
>Poi ci sono le traduzioni delle descrizioni dei pacchetti Debian (quelle
>che vedi usando il gestore di pacchetti che usi) fatte attraverso
>un'interfaccia web [8]. e ...allarme pubblicità sfacciata... che
>possono essere fatte, così come le loro fondamentali revisioni!, anche quando
>si hanno 5 minuti (o meno!) e non si sa cosa fare. Naturalmente ciò non
>vieta quando si ha più tempo di tradurre qualcosa di più corposo.
>
>  <snip>
>
>[1] http://wiki.debian.org/it/L10n/Italian
>[2] http://blog.altertux.org/contribuire-a-debian-le-traduzioni/
>[3] http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/it
>[4] http://www.debian.org/international/l10n/po/it
>[5] http://www.debian.org/international/l10n/po4a/it
>[6] http://www.debian.org/devel/website/translation_hints.it.html
>[7] http://wiki.debian.org/it/L10n/Italian/Wiki
>[8] http://tp.linux.it/
>

Scusa Beatrice, ma devo revisionare la tua email altrimenti la pubblicità alla 
traduzione dei pacchetti, che anch'io avevo intenzione di fare, risulta poco 
efficace ;)
Il link all'interfaccia web è il seguente:
[8] http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/it

Anch'io consiglio a Innocenzo di provare questo sistema: lo trovo un metodo 
facile e pratico per partecipare.
Io, ad esempio, eseguo principalmente attività di revisione (solo il 5,7% di 
pacchetti tradotti) e la dimensione ridotta di molte descrizioni mi permette di 
contribuire direttamente dal mio smartphone, anche quando sono in pausa pranzo, 
in coda agli sportelli o spaparanzato sul divano :)

Mandi.
Mirco aka scottmir

--
Ha senso lamentarsi
se le cose in cui *non* crediamo
*non* si realizzano?

GNU/Linux User: 410619 (https://linuxcounter.net/)


Reply to: