[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Revisione DPN secondo numero



Il 03/05/2010 21:30, Francesca ha scritto:
> Ciao a tutti,
> dato che oggi è uscito il secondo numero di DPN ho aggiornato la
> traduzione, e penso sia pronta per la pubblicazione.

Grazie mille.

> Se qualcuno volesse fare una revisione...:D

Sì, la faccio e poi pubblico la versione italiana. Sperando di non
cascare di sonno prima.

> Unico dubbio/problema: non ho tradotto - semi-volutamente - quanto
> racchiuso tra i tag <q> nel paragrafo relativo agli studenti della
> Google Summer of Code laddove viene detto nello specifico a che
> argomento lavoreranno i singoli studenti.
> Questo perché in molti casi non so bene se l'argomento - inserito
> appunto tra i tag <q> - indica il nome di un pacchetto o meno...insomma,
> non mi sono lanciata.

Allora ci provo io. Lascio gli originali in inglese (che sono, in
qualche modo, le descrizioni "autoritative") e poi aggiungo una traduzione.

> A proposito: tradurre mentors con mentori a me non piace granché, ma non
> ho trovato di meglio.

Non credo di avere offerte migliori a disposizione. Eventualmente
"tutor", ma non mi convince molto.

> ps: Arrrgh! Mi sono accorta ora del typo in *benvnuto*, altroché se ho
> bisogno di una revisione!:D

Corretto. Anche io sono abbastanza addormentato, speriamo in bene! :-)

Gio.
-- 
Giovanni Mascellani <mascellani@poisson.phc.unipi.it>
Pisa, Italy

Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani
Jabber: g.mascellani@jabber.org / giovanni@elabor.homelinux.org

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: