[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[revisione] News 16/08/10



Ciao a tutti,
ho tradotto la news in oggetto (quella del compleanno di Debian, per
intenderci) ma c'è l'ultimo paragrafo che non mi convince.
Allego la traduzione per una revisione, se c'è qualcuno, altrimenti la
committo così com'è ...:D

ps: sistemato il problema del footer dell'editor delle pagine di dpn: era una
stringa po in cui era sparito un pezzetto di link - probabilmente nell'ultima
traduzione. Svelato l'arcano in www list.

Grazie a tutti,

Francesca

<define-tag pagetitle>Debian compie 17 anni</define-tag>
<define-tag release_date>2010-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Francesca Ciceri"
# $Id: 20100816.wml,v 1.3 2010-08-17 12:05:48 zobel Exp $


<p>Il Progetto Debian è lieto di celebrare il diciassettesimo anniversario della
sua nascita. Come dichiarato nella 
<a href="$(HOME)/doc/manuals/project-history/ch-intro">storia ufficiale del Progetto</a>: 
<q>Il Progetto Debian è stato fondato ufficialmente da Ian Murdock il 16 Agosto
del 1993. In quel periodo, il concetto di <q>distribuzione</q> Linux era nuovo.
Ian voleva che Debian fosse una distribuzione sviluppata apertamente, libera,
nello spirito di Linux e di GNU</q>.</p>

<p>Durante gli ultimi diciassette anni, Debian è cresciuta in maniera significativa. 
Nato come un piccolo progetto con solo una manciata di sviluppatori, oggi ha più
è forte di più di mille collaboratori da ogni angolo del globo. 
La documentazione è scritta in numerose lingue e sono disponibili decine di migliaia
di pacchetti di software, tutti quanti aderenti alle
<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian Free Software Guidelines</a>.</p>

<p>Grazie ai contributi di singoli sviluppatori, traduttori, grafici, amministratori
di sistema, utenti ed altri, Debian continua a crescere nell'ampio ecosistema del 
Free Software.
Debian è inoltre utilizzato da un certo numero di distribuzioni <q>derivate</q>  
che espandono ulteriormente la portata dei suoi programmi e la filosofia Debian
mettendo l'utente al primo posto.</p>

<p>Sotto gli auspici di <a href="http://www.spi-inc.org/about-spi";>Software In the Public Interest</a>
e attraverso il <a href="$(HOME)/partners/">programma Debian Partners</a>, Debian 
continua a lavorare con alcuni dei più grossi nomi nel campo dello sviluppo hardware
e software. Debian si è sempre sforzata di supportare un ampio raggio di hardware
con programmi di alta qualità e ben testati, e continua a lavorare con numerosi 
partner di svariate industrie per realizzare questo obiettivo.
Debian è inoltre ampiamente usata nelle discipline computazionali e ingegneristiche
in aree quali l'astronomia, la bioinformatica e la fisica.</p>

<p>Il Progetto Debian accoglie contributi di ogni tipo, da utenti e sviluppatori,
incoraggiando le persone a scaricare, usare, modificare e distribuire il proprio
codice sorgente nella speranza che sia utile. 
Il progetto rilascerà Debian 6.0, nome in codice <q>Squeeze</q>, durante quest'anno,
una volta che il duro lavoro di risoluzione dei bug critici sarà finalmente completato. 
Nello spirito della comunità del Free Software, chiunque è il benvenuto nel 
partecipare a tale sforzo ed a qualunque attività del progetto: Debian guarda avanti
ai prossimi diciassette anni!</p>

<p>Gli utenti Debian sono invitati ad utilizzare il sito <a
href="http://thank.debian.net/";>http://thank.debian.net/</a> per esprimere la
loro riconoscenza e inviare le congratulazioni.</p>

Reply to: