Re: articolo filologico
Elisabetta Bertinotti domandò:
Buonasera,
Mi chiedevo se eravate interessati a pubblicare sul suo sito un articolo
riguardante le influenze della lingua fracese su quella inglese (cenni
di filologia).
Per quanto sia interessante, sono spiacente, ma per noi sarebbe
decisamente fuori luogo, in quanto siamo semplicemente un gruppo di
volontari che si occupa solo di traduzioni di documenti tecnici
dall'inglese all'italiano.
In generale noi ci occupiamo di coordinare le traduzioni dei programmi e
dei documenti che compongono la distribuzione di Linux chiamata Debian
(http://www.debian.org).
Per le traduzioni vere e proprie ci appoggiamo al Translation Project
italiano (http://www.linux.it/tp/) dal quale, a quanto vedo dal tuo
indirizzo di posta, avete già preso spunto per redarre il docmuento
http://www.lipsie.com/it/traduzione_professionale.htm (in particolare
dalle nostre Regole per la buona traduzione).
Se ti interessasse quel che facciamo e ti piacerebbe collaborare con noi
puoi certamente chiederci altre delucidazioni... :)
--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.
Reply to: