Ciao. Devo revisionare la mia precedente traduzione del pacchetto mysql-admin in quanto la descrizione originaria e' cambiata (in peggio :-) ). Adesso l'interfaccia del tool in questione e' un magnifico `seamless environment`: poiche' non si sta parlando di calze da donna, mi viene difficile pensare ad un ambiente senza cuciture. Ci penso un po' su. Se invece esiste un significato recondito che non conosco, i vostri suggerimenti sono benvenuti. Grazie in anticipo.