[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please update debconf PO translation for the package console-data



PLEASE READ THIS ENTIRE MESSAGE. It contains specific information for
console-data and not only a standard template. It is also CC'ed to the
listed translation teams, hoping they allow opened posting in their mailing
lists.



You are noted as the last translator of the debconf translation for
console-data. 

Two new Sun keymaps have been recently added which turn into 5 strings being
fuzzied (because of "fuzzy matching").

Please update your translation.

While you're at it, please take time to think about this translation. Most
of the strings you'll find in this file are keyboard map names, which are
presented to users during Debian Installer 1st stage, while it comes at
choosing a keyboard.

Translators have made various choices to translate these keyboard names:

1) literally: fr-latin9 --> fr-latin9
2) semi-leterally: fr-latin9 --> French (latin9)

As French translator, I have chosen the last method because this is what
looks nicer in the lists presented by Debian Installer. This is also the
easiest thing to understand by newbies.

This is what I recommend you to use in your translations.

About the French keymap, specifically:
Please also avoid adding "with Euro" to the translation of "fr-latin9". This
keymap for French was historically named like this but it should now be
presented to users as "French (latin9). The other French keymap (fr-latin0)
should be translated as "French (latin0 OBSOLETE)" and is anyway NOT
presented to users.

If you want to comment this mail, please do so in
debian-i18n@lists.debian.org and not in private to me, so that it benefits
all other translators.

Please send the updated file as a wishlist bug against console-data.

PS: console-data is in the process of being replaced by the "kbd" package by
its maintainer, Alastair McKinstry. However, translations you're doing here
will be re-used anyway in the new package.

Thanks,

# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: console-data\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mckinstry@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-07 17:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-21 17:32+0200\n"
"Last-Translator: VERÓK István <vi@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "by"
msgstr "Belorusz"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "bg"
msgstr "Bolgár"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "croat"
msgstr "Horvát"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "cz-lat2"
msgstr "Cseh"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sg-latin1"
msgstr "Svájci német"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "de-latin1-nodeadkeys"
msgstr "Német (repülőékezetes bevitel nélkül)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "dk-latin1"
msgstr "Dán"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "us"
msgstr "Amerikai angol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "uk"
msgstr "Brit angol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "dvorak"
msgstr "Dvorak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "et"
msgstr "Észt"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "la-latin1"
msgstr "Latin-amerikai"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "es"
msgstr "Spanyol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fi-latin1"
msgstr "Finn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fr-latin9"
msgstr "Francia (eurókarakterrel)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
msgid "fr-latin1"
msgstr "Francia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "be2-latin1"
msgstr "Belga"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "cf"
msgstr "Kanadai francia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fr_CH-latin1"
msgstr "Svájci francia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "gr"
msgstr "Görög"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "hebrew"
msgstr "Héber"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "hu"
msgstr "Magyar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "is-latin1"
msgstr "Izlandi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "it"
msgstr "Olasz"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "lt"
msgstr "Litván"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "lv-latin4"
msgstr "Lett (latin4)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "jp106"
msgstr "Japán (106 gombos)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "mk"
msgstr "Macedón"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "no-latin1"
msgstr "Norvég"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "nl"
msgstr "Holland"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "pl"
msgstr "Lengyel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "pt-latin1"
msgstr "Portugál"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "br-abnt2"
msgstr "Brazil (ABNT2 kiosztású)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "br-latin1"
msgstr "Brazil (EUA kiosztású)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ro"
msgstr "Román"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ru"
msgstr "Orosz"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sk-qwerty"
msgstr "Szlovák"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "slovene"
msgstr "Szlovén"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sr-cy"
msgstr "Szerb (cirill)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "se-latin1"
msgstr "Svéd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "trfu"
msgstr "Török (F kiosztású)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "trqu"
msgstr "Török (Q kiosztású)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ua"
msgstr "Ukrán"

#. Type: select
#. Description
#: ../console-keymaps-acorn.templates:4 ../console-keymaps-amiga.templates:4
#: ../console-keymaps-at.templates:4 ../console-keymaps-atari.templates:4
#: ../console-keymaps-mac.templates:4 ../console-keymaps-sun.templates:4
#: ../console-keymaps-dec.templates:4
msgid "Keymap to use:"
msgstr "Használni kívánt billentyűzethozzárendelés:"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-us"
msgstr "Amerikai angol (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-fr"
msgstr "Francia (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-de"
msgstr "Német (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-it"
msgstr "Olasz (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-se"
msgstr "Svéd (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-sg"
msgstr "Svájci német (Amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-es"
msgstr "Spanyol (Amiga)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-us"
msgstr "Amerikai angol (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-uk"
msgstr "Brit angol (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-fr"
msgstr "Francia (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-de"
msgstr "Német (Atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-se"
msgstr "Svéd (Atari)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-us-std"
msgstr "Amerikai angol (82 gombos Mac)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-us-ext"
msgstr "Amerikai angol (kiterjesztett billentyűzetű Mac)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-de2-ext"
msgstr "Német (kiterjesztett billentyűzetű Mac)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-fr2-ext"
msgstr "Francia (kiterjesztett billentyűzetű Mac)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-fr3"
msgstr "Francia (egyéb Mac)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunkeymap"
msgstr "Amerikai angol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-fi-latin1"
msgstr "Finn (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-fr-latin1"
msgstr "Francia (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-de-latin1"
msgstr "Német (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-es"
msgstr "Spanyol (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt4-es"
msgstr "Spanyol (4-es típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sun-pl"
msgstr "Lengyel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-cz-us"
msgstr "Cseh (5-ös típus, amerikai kiosztás)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-uk"
msgstr "Brit angol (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt4-no-latin1"
msgstr "Finn (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt5-no"
msgstr "Orosz (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-ru"
msgstr "Orosz (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt5-trqalt"
msgstr "Orosz (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt4-ja"
msgstr "Spanyol (4-es típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt5-ja"
msgstr "Orosz (5-ös típus)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-be"
msgstr "Belga"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de-latin1"
msgstr "Német"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de-latin1-nodeadkeys"
msgstr "Német (repülőékezetes bevitel nélkül)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de_CH"
msgstr "Svájci német"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-dk-latin1"
msgstr "Dán"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-us"
msgstr "Amerikai angol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-dvorak"
msgstr "Dvorak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-es"
msgstr "Spanyol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fi-latin1"
msgstr "Finn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fr"
msgstr "Francia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fr_CH-latin1"
msgstr "Svájci francia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-it"
msgstr "Olasz"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-pt-latin1"
msgstr "Portugál"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-se"
msgstr "Svéd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-uk"
msgstr "Brit angol"

#. Type: select
#. Description
#: ../console-keymaps-usb.templates:4
msgid "Keymap to use for a USB keyboard:"
msgstr "USB-billentyűzeten használni kívánt billentyűzethozzárendelés:"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-dec.templates:3
msgid "lk201-us"
msgstr "Amerikai angol"

#~ msgid "mac-usb-euro"
#~ msgstr "Európai"

#~ msgid "lv"
#~ msgstr "Lett"

#~ msgid "Keymap to use for PC-style keyboard:"
#~ msgstr "PC-billentyűzeten használni kívánt billentyűzetkiosztás:"

Reply to: