Re: Completing the Hungarian level1 and level2 translations for D-I
OK:)
VI, beszélgettem Chris-szel, akivel már nagy spanok vagyunk.
Én bíztattam fel, hogy mindent cc-zzen ide is:-)
A lényeg, hogy régóta van 1-2 QA problémám a fordítás állapotával.
Szerintem jó lenne, ha a végleges kiadás előtt meg tudnánk vitatni 1-2
ilyet, ettől csak jobb lehet:-)
Ha nyitott vagy a dologra, akkor szerintem itt beszéljünk majd róla. Ok? :)
THX:))
On Thu, 17 Mar 2005, VEROK Istvan wrote:
> On Thu, 17 Mar 2005, Christian Perrier wrote:
>
> > I really would like to see it completed soon. Could you please take
> > care of doing the final touch. This is not a huge work : only 7 fuzzy
> > and 18 untranslated strings among the 1280 strings in the file.
> >
> > base-config also needs a minor update for level2 to be complete.
>
> Sorry about the delay in answering and translation. :-) I will take care
> of this in a couple of days.
>
> Cheers,
> Istvan
Reply to: