[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Fwd: (forw) Re: sarge announcement translation



Konstantinos Margaritis wrote:

Ενδιαφέρεται κανείς; εγώ δυστυχώς είμαι εντελώς πηγμένος αυτές τις μέρες, αν δεν το αναλάβει κανείς θα το προσπαθήσω αλλά δεν το εγγυώμαι ότι θα προλάβω.

Κώστας

------------------------------------------------------------------------

Subject:
(forw) Re: sarge announcement translation
From:
Christian Perrier <bubulle@debian.org>
Date:
Sun, 5 Jun 2005 14:15:34 +0200
To:
debian-i18n@lists.debian.org

To:
debian-i18n@lists.debian.org


Fellows, for those of you who don't follow -www and/or -release.

The contact for the release annoucement transltion is Matin
Schulze. Please note that the mails below mention that the ling is a
DRAFT release announcement.

----- Forwarded message from Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net> -----

From: Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>
To: debian-release@lists.debian.org
Subject: Re: sarge announcement translation
Date: Sun, 5 Jun 2005 13:00:20 +0200
X-Mailing-List: <debian-release@lists.debian.org> archive/latest/7840

On Sunday 05 June 2005 12:50, Giuseppe Sacco wrote:
Hi all,
in order to make the sarge announcement translated, I would like to know
if there is already a english draft (on CVS?) that we may start working
on.

Giuseppe

Hi,

quoting Joey <joey@infodrom.org> from debian-www@l.d.o:

On Sunday 05 June 2005 11:18, Martin Schulze wrote:
Hi,

I've written up the release announcement for sarge:
http://people.debian.org/~joey/stuff/debian-announce.txt

I'd love to coordinate with translators, so we can place the translation
on the website at the same time as the original.  If you are intersted
in this, please get in touch with me via private mail.

Regards,

	Joey

Cheers,

i wiil do it!




Reply to: