[Date Prev][
Date Next
] [Thread Prev][
Thread Next
] [
Date Index
] [
Thread Index
]
Re: Μεταφραση afbackup, apt-listchanges, ΑΙΜΕ
To
:
debian-l10n-greek@lists.debian.org
Cc
:
i18ngr@lists.hellug.gr
,
debian-l10n-greek@lists.debian.org
Subject
: Re: Μεταφραση afbackup, apt-listchanges, ΑΙΜΕ
From
: Socrates P VAVILIS <
s_vavilis@yahoo.fr
>
Date
: Fri, 01 Apr 2005 10:14:24 +0300
Message-id
: <
[🔎]
424CF4D0.30105@yahoo.fr
>
In-reply-to
: <421F1E93.2010201@yahoo.fr>
References
: <42171B5B.3020201@yahoo.fr> <421A1E30.9050409@yahoo.fr> <421A1E04.4010703@gmx.net> <200502211947.40396.markos@debian.gr> <421E452E.1050402@yahoo.fr> <20050225091646.GB13420@arakis> <421F1E93.2010201@yahoo.fr>
To bus πως μεταφραζεται ακριβως? Διαυλος, διοδος λεωφορειο (αυτο που
παει στο ΝΑυπλιο:))
Reply to:
debian-l10n-greek@lists.debian.org
Socrates P VAVILIS (on-list)
Socrates P VAVILIS (off-list)
Follow-Ups
:
Re: Μεταφραση afbackup, apt-listchanges, ΑΙΜΕ
From:
Konstantinos Margaritis <markos@debian.gr>
Next by Date:
Re: Μεταφραση afbackup, apt-listchanges, ΑΙΜΕ
Next by thread:
Re: Μεταφραση afbackup, apt-listchanges, ΑΙΜΕ
Index(es):
Date
Thread