[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-bootchart.1.po (1/2)



Am 21.02.25 um 07:01 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.

Es sind insgesamt 70 Zeichenketten, pro Teil ca. 35 Zeichenketten.

Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

Viele Grüße

            Helge

Hallo Helge,

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"B<systemd-bootchart> is a tool, usually run at system startup, that
collects "
"the CPU load, disk load, memory usage, as well as per-process information "
"from a running system\\&. Collected results are output as an SVG
graph\\&. "
"Normally, systemd-bootchart is invoked by the kernel by passing
B<init=>B</"
"lib/systemd/systemd-bootchart> on the kernel command line, adding "
"B<initcall_debug> to collect data on kernel init threads\\&. systemd-"
"bootchart will then fork the real init off to resume normal system
startup, "
"while monitoring and logging startup information in the background\\&."
msgstr ""
"B<systemd-bootchart> ist ein Werkzeug, das normalerweise beim Systemstart "
"läuft und die CPU-Last, Plattenlast, den Speicherverbrauch sowie "
"prozessbezogene Informationen von dem laufenden System sammelt\\&. Die "
"gesammelten Ergebnisse werden als SVG-Graphik ausgegeben\\&.
Normalerweise "
"wird B<systemd-bootchart> vom Kernel durch Übergabe von B<init=>B</lib/"
"systemd/systemd-bootchart> auf der Kernelbefehlszeile aufgerufen und fügt "
"B<initcall_debug> hinzu, um Daten von den
Kernel-Initialisierungs-Threads zu "
"sammeln\\&. B<systemd-bootchart> wird dann das echte Init starten, um mit "
"dem normalen Systemstart fortzufahren und gleichzeitig im Hintergrund "
"Startinformationen zu überwachen und zu protokollieren\\&."


s/von dem laufenden System/des laufenden Systems/ (?)

Freundliche Grüße
Hermann-Josef


Reply to: