[DONE] p4a://debian-history/po4a/po/de.po
Hi,
ich schließe diesen Fall direkt mit einem DONE.
Dies ist eine Leiche, weil im Betreff "p4a" verwendet wurde statt "po4a".
Holger
Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> wrote (Sat, 14 Sep 2024 18:55:17 +0000):
> Hallo Holger,
> ggf. ist die E-Mail durchgerutscht?
>
> Am Tue, Sep 03, 2024 at 05:40:09PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
> > Moin Holger,
> > möchtest Du die Übersetzung aktualisieren?
> >
> > Aktuell ist sie bei 88% (384t;16f;33u).
> >
> > Du findest sie aktuell unter
> > https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/d/debian-history/po4a/po/debian-history_13.1_de.po.gz
>
> Eine kurze Rückmeldung wäre super, ob Du das (noch, später oder ggf.
> nicht mehr) machst.
>
> Danke!
>
> Viele Grüße
>
> Helge
>
> --
> Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
> Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
> 64bit GNU powered gpg signed mail preferred
> Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
--
Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>
PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508 3529 59F1 87CA 156E B076
Reply to: