[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/lsfd.1.po (Teil 3/9)



Hallo Mario,
On Fri, May 12, 2023 at 08:12:43PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable fedora-38 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "B<lsfd> evaluates the expression passed to B<--filter> option every time "
> "before printing a file line. B<lsfd> prints the line only if the result of "
> "evaluation is I<true>."
> msgstr ""
> "B<lsfd> wertet den mit der Option B<--filter> übergebenen Filterausdruck "
> "jedes Mal aus, bevor eine Dateizeile ausgegeben wird. B<lsfd> gibt die Zeile "
> "nur  aus, wenn das Ergebnis der Auswertung I<wahr> ist."

s/nur  aus/nur aus/

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide mageia-cauldron
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "An expression consists of column names, literals and, operators like: "
> "\\f(CRDELETED\\fR, \\f(CR(PID == 1)\\fR, \\f(CR(NAME == \"/etc/"
> "passwd\")\\fR, \\f(CR(PID == 1) && DELETED\\fR.  \\f(CRDELETED\\fR, "
> "\\f(CRPID\\fR, and \\f(CRNAME\\fR are column names in the example.  "
> "\\f(CR1\\fR and \"/etc/passwd\" are literals.  \\f(CR==\\fR and \\f(CR&&\\fR "
> "are operators."
> msgstr ""
> "Ein Ausdruck besteht aus Spaltennamen, wörtlich zu verarbeitenden "
> "Zeichen(folgen) und Operatoren wie: \\f(CRDELETED\\f(R, \\f(CR(PID == "
> "1)\\f(R, \\f(CR(NAME == \"/etc/passwd\")\\f(R, \\f(CR(PID == 1) && "
> "DELETED\\f(R.  \\f(CRDELETED\\f(R, \\f(CRPID\\f(R und \\f(CRNAME\\f(R sind "
> "in diesem Beispiel Spaltennamen. \\f(CR1\\f(R und \\f(CR/etc/passwd\\f(R "
> "sind wortwörtlich zu verarbeitende Zeichen(folgen); \\f(CR==\\f(R und "
> "\\f(CR&&\\f(R sind Operatoren."

Was machen \\f( und \\f(R? 

s/DELETED\\f(R.  \\f(CRDELETED\\f(R/DELETED\\f(R. \\f(CRDELETED\\f(R

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable fedora-38 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "Operators taking two operands are I<and>, I<or>, I<eq>, I<ne>, I<le>, I<lt>, "
> "I<ge>, I<gt>, I<=~>, I<!~>.  Alphabetically named operators have C-language "
> "flavored aliases: I<&&>, I<||>, I<==>, I<!=>, I<E<lt>>, I<\\(lA>, I<E<gt>=>, "
> "and I<E<gt>>."
> msgstr ""
> "Die Operatoren I<and>, I<or>, I<eq>, I<ne>, I<le>, I<lt>, I<ge>, I<gt>, "
> "I<=~>, I<!~> akzeptieren zwei Operanden. Alphabetisch benannte Operatoren "
> "haben an die Programmiersprache C angelehnte Aliase: I<&&>, I<||>, I<==>, I<!"
> "=>, I<E<lt>>, I<\\(lA>, I<E<gt>=>, und I<E<gt>>."

s/I<E<gt>=>,/I<E<gt>=>/

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: