[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: bitte faillog 8 gegenlesen



Hallo Helge und Mitlesende,

Helge Kreutzmann schrieb am  3. März 2023 um 18:19

> > > sind wir jetzt mit allen Seiten durch?
> > 
> > ja, wir sind durch. Allerdings wollte ich vor Einreichen des
> > Meldungskatalogs vom Paketbetreuer wissen, welches Ergebnis die
> > Übersetzung der Handbuchseiten (mit po4a-translate) zeitigt.
> > 
> > Bei meinem Versuchen war die Quote tatsächlich damitz übersetzter
> > Strings bei rund einem Zehntel, Also eine negative Überraschung, wobei
> > das nicht unbedingt von Bedeutung ist, denn womöglich spielen
> > Konvertierungen von xml- ins groff-Format eine Rolle.
> 
> Die Hintergründe sind mir nicht klar. Du hast also selber die
> PO-Dateien erzeugt? Oder gibt es schon po4a/po-Dateien?

Was ich (vielleicht unqualifizierterweise) in meinem Verzeichnis
"giftkueche"versucht habe, ist folgendes ...

hiereth@lune:~/giftkueche/shadow$ po4a-translate -f xml -m _1/vipw.8.xml \
                                  -p test_1.po -l _1/vipw_de_230303.8.xml 
Discard the translation of _1/vipw.8.xml (only 41.4% translated; need 80%).
Your input po file test_1.po seems outdated (The amount of entries differ 
between files: 59 is not 92). Please consider running po4a-updatepo to
refresh it.

... und die 41% Übersetzungsquote ist eben zu niedrig.

Der damalige Versuch war am 10. Februar, danach habe ich mir wohl die
aktuelle vipw.8.xml geholt, die po-Datei damit aktualisiert und wohl
auf fuzzy-Strings und Unübersetztes hin durchgesehen. Doch der Lauf
damit war mit 61% übersetzter Zeichenketten weiterhin zu niedrig:

hiereth@lune:~/giftkueche/shadow$ po4a-translate -f xml -m _2/vipw.8.xml \
                                  -p test_2.po -l _2/vipw_de_230303.8.xml 
Discard the translation of _2/vipw.8.xml (only 60.93% translated; need 80%).


> Die Quote sollte ja pro Handbuchseite sein, sonst ist das etwas
> defekt.
> 
> > Also habe ich dem Meldungskatalog erst einmal informell dem
> > Paketbetreuer geschickt, doch er schrieb, er könne im Moment die Sache
> > nicht aufgreifen. Und so bin ich die letzten Wochen in Warteposition
> > gewesen.
> 
> Schade.

Serge hatte mir allerdings - auf eine Erinnerung hin - einen sehr
ernsten Grund genannt.

Mit der github-Plattform der shadow-Etwickler komme ich nicht klar.
Sonst hätte ich die po-Datei für die Handbuchseiten dort zur Verfügung
gestellt, damit jemand anders die Problematik klärt.


> > > Falls ja, kannst Du die Übersetzung abschließen und einmal mit der
> > > üblichen Betreff-Zeile [BTS#...] po...  dem Roboter den Sachstand
> > > mitteilen?
> > 
> > Ich warte noch eine Woche und dann reiche ich die Datei ein. Der
> > Bugreport lässt schließt ja wohl, solang er offen ist, Nachbesserungen
> > nicht aus.
 
> Ab 12.3. sind wir im harten Freeze für Bookworm. Für den (wenn ich
> Dich richtig verstanden habe unwahrscheinlichen) Fall, dass noch was
> für Bookworm hochgeladen werden soll ist jetzt das Motto: Besser
> früher als später einreichen.

Dieses Einfrierdatum hatte ich nicht gekannt. Ich kann den
Meldungskatalog durchaus auch sofort einreichen. Die Übersetzungsquote
bei dem alten Arbeitsstand war, wenn ich mich recht erinnere, auch
unzureichend.

> Übersetzungen gehen natürlich auch noch im harten Freeze, aber wenn
> der Betreuer eh' wenig(er) Motivation hat, sich damit zu beschäftigen,
> weiß ich nicht, ob er das angeht.

Im Anhang noch die Dateien aus meinem Verzeichnis "giftkueche" falls
in diesem Kreise auch jemand eine solche eröffnen und Experimente
anstellen will.

Viele Grüße
Markus
#BEGINN Teil 01
# German translation of shadow-man-pages
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Simon Brandmair <sbrandmair@gmx.net>, 2005, 2006, 2007, 2011, 2012.
# Markus Hiereth <translation@hiereth.de>, 2021, 2022
# Remark
# This message catalogue does not contain strings for manpages
# subuid(5), subgid(5), cpgr(8), cppw(8),
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-23 15:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Markus Hiereth <translation@hiereth.de>\n"
"Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#: vipw.8.xml:41(firstname) suauth.5.xml:39(firstname)
#: pwconv.8.xml:45(firstname) login.access.5.xml:40(firstname)
msgid "Marek"
msgstr "Marek"

#: vipw.8.xml:42(surname) suauth.5.xml:40(surname) pwconv.8.xml:46(surname)
#: login.access.5.xml:41(surname)
msgid "MichaÅ?kiewicz"
msgstr "MichaÅ?kiewicz"

#: vipw.8.xml:43(contrib) limits.5.xml:43(contrib)
msgid "Creation, 1997"
msgstr "ursprünglicher Autor, 1997"

#: vipw.8.xml:46(firstname) usermod.8.xml:51(firstname)
#: userdel.8.xml:50(firstname) useradd.8.xml:63(firstname)
#: suauth.5.xml:44(firstname) su.1.xml:61(firstname) sg.1.xml:45(firstname)
#: shadow.5.xml:44(firstname) shadow.3.xml:44(firstname)
#: pwconv.8.xml:50(firstname) pwck.8.xml:50(firstname)
#: porttime.5.xml:44(firstname) passwd.5.xml:44(firstname)
#: passwd.1.xml:51(firstname) newusers.8.xml:60(firstname)
#: newgrp.1.xml:45(firstname) logoutd.8.xml:44(firstname)
#: login.defs.5.xml:111(firstname) login.access.5.xml:45(firstname)
#: login.1.xml:77(firstname) limits.5.xml:46(firstname)
#: lastlog.8.xml:46(firstname) grpck.8.xml:45(firstname)
#: groups.1.xml:44(firstname) groupmod.8.xml:45(firstname)
#: groupmems.8.xml:48(firstname) groupdel.8.xml:45(firstname)
#: groupadd.8.xml:47(firstname) gpasswd.1.xml:49(firstname)
#: faillog.8.xml:44(firstname) faillog.5.xml:44(firstname)
#: expiry.1.xml:48(firstname) chsh.1.xml:47(firstname)
#: chpasswd.8.xml:48(firstname) chgpasswd.8.xml:44(firstname)
#: chfn.1.xml:47(firstname) chage.1.xml:45(firstname)
msgid "Thomas"
msgstr "Thomas"

#: vipw.8.xml:47(surname) usermod.8.xml:52(surname) userdel.8.xml:51(surname)
#: useradd.8.xml:64(surname) suauth.5.xml:45(surname) su.1.xml:62(surname)
#: sg.1.xml:46(surname) shadow.5.xml:45(surname) shadow.3.xml:45(surname)
#: pwconv.8.xml:51(surname) pwck.8.xml:51(surname) porttime.5.xml:45(surname)
#: passwd.5.xml:45(surname) passwd.1.xml:52(surname) newusers.8.xml:61(surname)
#: newgrp.1.xml:46(surname) logoutd.8.xml:45(surname)
#: login.defs.5.xml:112(surname) login.access.5.xml:46(surname)
#: login.1.xml:78(surname) limits.5.xml:47(surname) lastlog.8.xml:47(surname)
#: grpck.8.xml:46(surname) groups.1.xml:45(surname) groupmod.8.xml:46(surname)
#: groupmems.8.xml:49(surname) groupdel.8.xml:46(surname)
#: groupadd.8.xml:48(surname) gpasswd.1.xml:50(surname)
#: faillog.8.xml:45(surname) faillog.5.xml:45(surname) expiry.1.xml:49(surname)
#: chsh.1.xml:48(surname) chpasswd.8.xml:49(surname)
#: chgpasswd.8.xml:45(surname) chfn.1.xml:48(surname) chage.1.xml:46(surname)
msgid "KÅ?oczko"
msgstr "KÅ?oczko"

#: vipw.8.xml:48(email) usermod.8.xml:53(email) userdel.8.xml:52(email)
#: useradd.8.xml:65(email) suauth.5.xml:46(email) su.1.xml:63(email)
#: sg.1.xml:47(email) shadow.5.xml:46(email) shadow.3.xml:46(email)
#: pwconv.8.xml:52(email) pwck.8.xml:52(email) porttime.5.xml:46(email)
#: passwd.5.xml:46(email) passwd.1.xml:53(email) newusers.8.xml:62(email)
#: newgrp.1.xml:47(email) logoutd.8.xml:46(email) login.defs.5.xml:113(email)
#: login.access.5.xml:47(email) login.1.xml:79(email) limits.5.xml:48(email)
#: lastlog.8.xml:48(email) grpck.8.xml:47(email) groups.1.xml:46(email)
#: groupmod.8.xml:47(email) groupmems.8.xml:50(email) groupdel.8.xml:47(email)
#: groupadd.8.xml:49(email) gpasswd.1.xml:51(email) faillog.8.xml:46(email)
#: faillog.5.xml:46(email) expiry.1.xml:50(email) chsh.1.xml:49(email)
#: chpasswd.8.xml:50(email) chgpasswd.8.xml:46(email) chfn.1.xml:49(email)
#: chage.1.xml:47(email)
msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr "kloczek@pld.org.pl"

#: vipw.8.xml:49(contrib) usermod.8.xml:54(contrib) userdel.8.xml:53(contrib)
#: useradd.8.xml:66(contrib) suauth.5.xml:47(contrib) su.1.xml:64(contrib)
#: sg.1.xml:48(contrib) shadow.5.xml:47(contrib) shadow.3.xml:47(contrib)
#: pwconv.8.xml:53(contrib) pwck.8.xml:53(contrib) porttime.5.xml:47(contrib)
#: passwd.5.xml:47(contrib) passwd.1.xml:54(contrib) newusers.8.xml:63(contrib)
#: newgrp.1.xml:48(contrib) logoutd.8.xml:47(contrib)
#: login.defs.5.xml:114(contrib) login.access.5.xml:48(contrib)
#: login.1.xml:80(contrib) limits.5.xml:49(contrib) lastlog.8.xml:49(contrib)
#: grpck.8.xml:48(contrib) groups.1.xml:47(contrib) groupmod.8.xml:48(contrib)
#: groupmems.8.xml:51(contrib) groupdel.8.xml:48(contrib)
#: groupadd.8.xml:50(contrib) gpasswd.1.xml:52(contrib)
#: faillog.8.xml:47(contrib) faillog.5.xml:47(contrib) expiry.1.xml:51(contrib)
#: chsh.1.xml:50(contrib) chpasswd.8.xml:51(contrib) chfn.1.xml:50(contrib)
#: chage.1.xml:48(contrib)
msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2000 - 2007"

#: vipw.8.xml:52(firstname) usermod.8.xml:57(firstname)
#: userdel.8.xml:56(firstname) useradd.8.xml:69(firstname)
#: suauth.5.xml:50(firstname) su.1.xml:67(firstname) sg.1.xml:51(firstname)
#: shadow.5.xml:50(firstname) shadow.3.xml:50(firstname)
#: pwconv.8.xml:56(firstname) pwck.8.xml:56(firstname)
#: porttime.5.xml:50(firstname) passwd.5.xml:50(firstname)
#: passwd.1.xml:57(firstname) nologin.8.xml:39(firstname)
#: newusers.8.xml:66(firstname) newgrp.1.xml:51(firstname)
#: logoutd.8.xml:50(firstname) login.defs.5.xml:117(firstname)
#: login.access.5.xml:51(firstname) login.1.xml:83(firstname)
#: limits.5.xml:52(firstname) lastlog.8.xml:52(firstname)
#: gshadow.5.xml:38(firstname) grpck.8.xml:51(firstname)
#: groups.1.xml:50(firstname) groupmod.8.xml:51(firstname)
#: groupmems.8.xml:54(firstname) groupdel.8.xml:51(firstname)
#: groupadd.8.xml:53(firstname) gpasswd.1.xml:55(firstname)
#: faillog.8.xml:50(firstname) faillog.5.xml:50(firstname)
#: expiry.1.xml:54(firstname) chsh.1.xml:53(firstname)
#: chpasswd.8.xml:54(firstname) chgpasswd.8.xml:50(firstname)
#: chfn.1.xml:53(firstname) chage.1.xml:51(firstname)
msgid "Nicolas"
msgstr "Nicolas"

#: vipw.8.xml:53(surname) usermod.8.xml:58(surname) userdel.8.xml:57(surname)
#: useradd.8.xml:70(surname) suauth.5.xml:51(surname) su.1.xml:68(surname)
#: sg.1.xml:52(surname) shadow.5.xml:51(surname) shadow.3.xml:51(surname)
#: pwconv.8.xml:57(surname) pwck.8.xml:57(surname) porttime.5.xml:51(surname)
#: passwd.5.xml:51(surname) passwd.1.xml:58(surname) nologin.8.xml:40(surname)
#: newusers.8.xml:67(surname) newgrp.1.xml:52(surname)
#: logoutd.8.xml:51(surname) login.defs.5.xml:118(surname)
#: login.access.5.xml:52(surname) login.1.xml:84(surname)
#: limits.5.xml:53(surname) lastlog.8.xml:53(surname) gshadow.5.xml:39(surname)
#: grpck.8.xml:52(surname) groups.1.xml:51(surname) groupmod.8.xml:52(surname)
#: groupmems.8.xml:55(surname) groupdel.8.xml:52(surname)
#: groupadd.8.xml:54(surname) gpasswd.1.xml:56(surname)
#: faillog.8.xml:51(surname) faillog.5.xml:51(surname) expiry.1.xml:55(surname)
#: chsh.1.xml:54(surname) chpasswd.8.xml:55(surname)
#: chgpasswd.8.xml:51(surname) chfn.1.xml:54(surname) chage.1.xml:52(surname)
msgid "François"
msgstr "François"

#: vipw.8.xml:54(email) usermod.8.xml:59(email) userdel.8.xml:58(email)
#: useradd.8.xml:71(email) suauth.5.xml:52(email) su.1.xml:69(email)
#: sg.1.xml:53(email) shadow.5.xml:52(email) shadow.3.xml:52(email)
#: pwconv.8.xml:58(email) pwck.8.xml:58(email) porttime.5.xml:52(email)
#: passwd.5.xml:52(email) passwd.1.xml:59(email) nologin.8.xml:41(email)
#: newusers.8.xml:68(email) newgrp.1.xml:53(email) logoutd.8.xml:52(email)
#: login.defs.5.xml:119(email) login.access.5.xml:53(email)
#: login.1.xml:85(email) limits.5.xml:54(email) lastlog.8.xml:54(email)
#: gshadow.5.xml:40(email) grpck.8.xml:53(email) groups.1.xml:52(email)
#: groupmod.8.xml:53(email) groupmems.8.xml:56(email) groupdel.8.xml:53(email)
#: groupadd.8.xml:55(email) gpasswd.1.xml:57(email) faillog.8.xml:52(email)
#: faillog.5.xml:52(email) expiry.1.xml:56(email) chsh.1.xml:55(email)
#: chpasswd.8.xml:56(email) chgpasswd.8.xml:52(email) chfn.1.xml:55(email)
#: chage.1.xml:53(email)
msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"

#: vipw.8.xml:55(contrib) usermod.8.xml:60(contrib) userdel.8.xml:59(contrib)
#: useradd.8.xml:72(contrib) suauth.5.xml:53(contrib) su.1.xml:70(contrib)
#: sg.1.xml:54(contrib) shadow.5.xml:53(contrib) shadow.3.xml:53(contrib)
#: pwconv.8.xml:59(contrib) pwck.8.xml:59(contrib) porttime.5.xml:53(contrib)
#: passwd.5.xml:53(contrib) passwd.1.xml:60(contrib) nologin.8.xml:42(contrib)
#: newusers.8.xml:69(contrib) newgrp.1.xml:54(contrib)
#: logoutd.8.xml:53(contrib) login.defs.5.xml:120(contrib)
#: login.access.5.xml:54(contrib) login.1.xml:86(contrib)
#: limits.5.xml:55(contrib) lastlog.8.xml:55(contrib) gshadow.5.xml:42(contrib)
#: grpck.8.xml:54(contrib) groups.1.xml:53(contrib) groupmod.8.xml:54(contrib)
#: groupmems.8.xml:57(contrib) groupdel.8.xml:54(contrib)
#: groupadd.8.xml:56(contrib) gpasswd.1.xml:58(contrib)
#: faillog.8.xml:53(contrib) faillog.5.xml:53(contrib) expiry.1.xml:57(contrib)
#: chsh.1.xml:56(contrib) chpasswd.8.xml:57(contrib)
#: chgpasswd.8.xml:53(contrib) chfn.1.xml:56(contrib) chage.1.xml:54(contrib)
msgid "shadow-utils maintainer, 2007 - now"
msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2007 - heute"

#ENDE Teil 01 weiter mit vipw 
#BEGINN Teil 02 setzt Anfang fort
#: vipw.8.xml:59(refentrytitle) vipw.8.xml:66(refname) vipw.8.xml:75(command)
#: login.defs.5.xml:520(term)
msgid "vipw"
msgstr "vipw"

#: vipw.8.xml:60(manvolnum) usermod.8.xml:65(manvolnum)
#: userdel.8.xml:64(manvolnum) userdel.8.xml:276(replaceable)
#: useradd.8.xml:77(manvolnum) pwconv.8.xml:64(manvolnum)
#: pwck.8.xml:64(manvolnum) nologin.8.xml:47(manvolnum)
#: newusers.8.xml:74(manvolnum) logoutd.8.xml:58(manvolnum)
#: lastlog.8.xml:60(manvolnum) grpck.8.xml:59(manvolnum)
#: groupmod.8.xml:59(manvolnum) groupmems.8.xml:62(manvolnum)
#: groupdel.8.xml:59(manvolnum) groupdel.8.xml:198(replaceable)
#: groupadd.8.xml:61(manvolnum) faillog.8.xml:58(manvolnum)
#: faillog.5.xml:111(manvolnum) chpasswd.8.xml:62(manvolnum)
#: chgpasswd.8.xml:58(manvolnum)
msgid "8"
msgstr "8"

#: vipw.8.xml:61(refmiscinfo) usermod.8.xml:66(refmiscinfo)
#: userdel.8.xml:65(refmiscinfo) useradd.8.xml:78(refmiscinfo)
#: pwconv.8.xml:65(refmiscinfo) pwck.8.xml:65(refmiscinfo)
#: nologin.8.xml:48(refmiscinfo) newusers.8.xml:75(refmiscinfo)
#: logoutd.8.xml:59(refmiscinfo) lastlog.8.xml:61(refmiscinfo)
#: grpck.8.xml:60(refmiscinfo) groupmod.8.xml:60(refmiscinfo)
#: groupmems.8.xml:63(refmiscinfo) groupdel.8.xml:60(refmiscinfo)
#: groupadd.8.xml:62(refmiscinfo) faillog.8.xml:59(refmiscinfo)
#: chpasswd.8.xml:63(refmiscinfo) chgpasswd.8.xml:59(refmiscinfo)
msgid "System Management Commands"
msgstr "Befehle zur Systemverwaltung"

#: vipw.8.xml:62(refmiscinfo) usermod.8.xml:67(refmiscinfo)
#: userdel.8.xml:66(refmiscinfo) useradd.8.xml:79(refmiscinfo)
#: suauth.5.xml:60(refmiscinfo) su.1.xml:77(refmiscinfo)
#: sg.1.xml:61(refmiscinfo) shadow.5.xml:60(refmiscinfo)
#: shadow.3.xml:60(refmiscinfo) pwconv.8.xml:66(refmiscinfo)
#: pwck.8.xml:66(refmiscinfo) porttime.5.xml:60(refmiscinfo)
#: passwd.5.xml:60(refmiscinfo) passwd.1.xml:67(refmiscinfo)
#: nologin.8.xml:49(refmiscinfo) newusers.8.xml:76(refmiscinfo)
#: newgrp.1.xml:61(refmiscinfo) logoutd.8.xml:60(refmiscinfo)
#: login.defs.5.xml:127(refmiscinfo) login.access.5.xml:61(refmiscinfo)
#: login.1.xml:93(refmiscinfo) limits.5.xml:62(refmiscinfo)
#: lastlog.8.xml:62(refmiscinfo) gshadow.5.xml:49(refmiscinfo)
#: grpck.8.xml:61(refmiscinfo) groups.1.xml:60(refmiscinfo)
#: groupmod.8.xml:61(refmiscinfo) groupmems.8.xml:64(refmiscinfo)
#: groupdel.8.xml:61(refmiscinfo) groupadd.8.xml:63(refmiscinfo)
#: gpasswd.1.xml:65(refmiscinfo) faillog.8.xml:60(refmiscinfo)
#: faillog.5.xml:60(refmiscinfo) expiry.1.xml:64(refmiscinfo)
#: chsh.1.xml:63(refmiscinfo) chpasswd.8.xml:64(refmiscinfo)
#: chgpasswd.8.xml:60(refmiscinfo) chfn.1.xml:63(refmiscinfo)
#: chage.1.xml:61(refmiscinfo)
msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"

#: vipw.8.xml:67(refname) vipw.8.xml:81(command)
msgid "vigr"
msgstr "vigr"

#: vipw.8.xml:68(refpurpose)
msgid "edit the password, group, shadow-password or shadow-group file"
msgstr ""
"bearbeitet die Passwort- und die Gruppendatei in den ungeschützten und "
"geschützen Versionen"

#: vipw.8.xml:77(replaceable) vipw.8.xml:83(replaceable)
#: usermod.8.xml:79(replaceable) userdel.8.xml:76(arg)
#: useradd.8.xml:90(replaceable) useradd.8.xml:102(replaceable)
#: su.1.xml:88(replaceable) pwconv.8.xml:81(replaceable)
#: pwconv.8.xml:87(replaceable) pwconv.8.xml:93(replaceable)
#: pwconv.8.xml:99(replaceable) pwck.8.xml:77(arg) passwd.1.xml:79(replaceable)
#: newusers.8.xml:88(replaceable) lastlog.8.xml:74(replaceable)
#: grpck.8.xml:72(arg) groupmod.8.xml:73(replaceable)
#: groupdel.8.xml:73(replaceable) groupadd.8.xml:75(replaceable)
#: faillog.8.xml:72(replaceable) chsh.1.xml:75(replaceable)
#: chpasswd.8.xml:76(replaceable) chgpasswd.8.xml:72(replaceable)
#: chfn.1.xml:75(replaceable) chage.1.xml:72(replaceable)
msgid "options"
msgstr "Optionen"

#: vipw.8.xml:89(title) usermod.8.xml:86(title) userdel.8.xml:84(title)
#: useradd.8.xml:108(title) suauth.5.xml:75(title) su.1.xml:103(title)
#: sg.1.xml:81(title) shadow.5.xml:69(title) shadow.3.xml:118(title)
#: shadow.3.xml:174(title) pwconv.8.xml:105(title) pwck.8.xml:92(title)
#: porttime.5.xml:69(title) passwd.5.xml:69(title) passwd.1.xml:88(title)
#: nologin.8.xml:64(title) newusers.8.xml:97(title) newgrp.1.xml:77(title)
#: logoutd.8.xml:75(title) login.defs.5.xml:136(title)
#: login.access.5.xml:70(title) login.1.xml:125(title) limits.5.xml:72(title)
#: lastlog.8.xml:80(title) gshadow.5.xml:58(title) grpck.8.xml:83(title)
#: groups.1.xml:78(title) groupmod.8.xml:80(title) groupmems.8.xml:85(title)
#: groupdel.8.xml:80(title) groupadd.8.xml:84(title) gpasswd.1.xml:94(title)
#: faillog.8.xml:78(title) faillog.5.xml:69(title) expiry.1.xml:82(title)
#: chsh.1.xml:84(title) chpasswd.8.xml:82(title) chgpasswd.8.xml:78(title)
#: chfn.1.xml:84(title) chage.1.xml:81(title)
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#: vipw.8.xml:90(para)
msgid ""
"The <command>vipw</command> and <command>vigr</command> commands edits the "
"files <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/group</filename>, "
"respectively. With the <option>-s</option> flag, they will edit the shadow "
"versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> and <filename>/etc/"
"gshadow</filename>, respectively. The programs will set the appropriate "
"locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the programs "
"will first try the environment variable <envar>$VISUAL</envar>, then the "
"environment variable <envar>$EDITOR</envar>, and finally the default editor, "
"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>."
msgstr ""
"Die Befehle <command>vipw</command> und <command>vigr</command> bearbeiten "
"die Dateien <filename>/etc/passwd</filename> beziehungsweise <filename>/etc/"
"group</filename>. Mit der Option <option>-s</option> bearbeiten sie die "
"geschützten Versionen beider Dateien, <filename>/etc/shadow</filename> und "
"<filename>/etc/gshadow</filename>. Die Programme werden die geeigneten "
"Sperren setzen, um eine Beschädigung der Dateien zu verhindern. Wenn ein "
"Editor benötigt wird, wird zuerst die Umgebungsvariable <envar>$VISUAL</"
"envar> ausgewertet, danach die Umgebungsvariable <envar>$EDITOR</envar>. "
"Zuletzt wird der Standard-Editor <citerefentry><refentrytitle>vi</"
"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> verwendet."

#: vipw.8.xml:107(title) usermod.8.xml:94(title) userdel.8.xml:93(title)
#: useradd.8.xml:126(title) su.1.xml:144(title) pwconv.8.xml:187(title)
#: pwck.8.xml:176(title) passwd.1.xml:174(title) newusers.8.xml:266(title)
#: login.1.xml:210(title) lastlog.8.xml:92(title) grpck.8.xml:147(title)
#: groupmod.8.xml:89(title) groupmems.8.xml:100(title) groupdel.8.xml:88(title)
#: groupadd.8.xml:93(title) gpasswd.1.xml:134(title) faillog.8.xml:89(title)
#: expiry.1.xml:91(title) chsh.1.xml:95(title) chpasswd.8.xml:130(title)
#: chgpasswd.8.xml:105(title) chfn.1.xml:111(title) chage.1.xml:91(title)
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"

#: vipw.8.xml:108(para)
msgid ""
"The options which apply to the <command>vipw</command> and <command>vigr</"
"command> commands are:"
msgstr ""
"Die Befehle <command>vipw</command> und "
"<command>vigr</command> können mit folgenden Optionen verwendet werden:"

#: vipw.8.xml:114(term)
msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"

#: vipw.8.xml:116(para)
#MH Speaking of a "group database" is confusing as nothing else than the files with
#information on the groups, i.e. /etc/group /etc/gshadow, are meant
msgid "Edit group database."
msgstr "bearbeitet die Daten bezüglich Gruppen"

#: vipw.8.xml:120(term) userdel.8.xml:123(term) useradd.8.xml:278(term)
#: pwconv.8.xml:195(term) pwck.8.xml:196(term) passwd.1.xml:214(term)
#: newusers.8.xml:296(term) lastlog.8.xml:119(term) grpck.8.xml:157(term)
#: groupmod.8.xml:129(term) groupmems.8.xml:142(term) groupdel.8.xml:95(term)
#: groupadd.8.xml:131(term) gpasswd.1.xml:173(term) faillog.8.xml:122(term)
#: expiry.1.xml:112(term) chsh.1.xml:101(term) chpasswd.8.xml:171(term)
#: chgpasswd.8.xml:131(term) chage.1.xml:129(term)
msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"

#: vipw.8.xml:122(para) userdel.8.xml:125(para) useradd.8.xml:280(para)
#: pwconv.8.xml:197(para) pwck.8.xml:198(para) passwd.1.xml:216(para)
#: newusers.8.xml:298(para) lastlog.8.xml:123(para) grpck.8.xml:159(para)
#: groupmod.8.xml:131(para) groupmems.8.xml:144(para) groupdel.8.xml:97(para)
#: groupadd.8.xml:133(para) gpasswd.1.xml:175(para) faillog.8.xml:124(para)
#: expiry.1.xml:114(para) chsh.1.xml:103(para) chpasswd.8.xml:173(para)
#: chgpasswd.8.xml:133(para) chfn.1.xml:169(para) chage.1.xml:131(para)
msgid "Display help message and exit."
msgstr "zeigt die Hilfe an und beendet das Programm"

#: vipw.8.xml:126(term)
msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
msgstr "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"

#: vipw.8.xml:128(para)
#MH Speaking of a "passwd database" is confusing as nothing else than the files with
#information on users, i.e. /etc/passwd /etc/shadow, are meant 
msgid "Edit passwd database."
msgstr "bearbeitet die Daten bezüglich Benutzern"

#: vipw.8.xml:132(term) pwck.8.xml:202(term) passwd.1.xml:281(term)
msgid "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"

#: vipw.8.xml:134(para) passwd.1.xml:285(para)
msgid "Quiet mode."
msgstr "stiller Modus"

#: vipw.8.xml:138(term) usermod.8.xml:322(term) userdel.8.xml:146(term)
#: useradd.8.xml:457(term) pwconv.8.xml:201(term) pwck.8.xml:219(term)
#: passwd.1.xml:301(term) newusers.8.xml:321(term) lastlog.8.xml:127(term)
#: grpck.8.xml:173(term) groupmod.8.xml:178(term) groupmems.8.xml:165(term)
#: groupdel.8.xml:101(term) groupadd.8.xml:204(term) faillog.8.xml:180(term)
#: chsh.1.xml:107(term) chpasswd.8.xml:188(term) chgpasswd.8.xml:146(term)
#: chfn.1.xml:153(term) chage.1.xml:203(term)
msgid ""
"<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;<replaceable>CHROOT_DIR</"
"replaceable>"
msgstr ""
"<option>-R</option>, "
"<option>--root</option>&nbsp;xxx<replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"

#: vipw.8.xml:142(para) usermod.8.xml:326(para) userdel.8.xml:150(para)
#: useradd.8.xml:461(para) pwconv.8.xml:205(para) pwck.8.xml:223(para)
#: passwd.1.xml:305(para) newusers.8.xml:325(para) lastlog.8.xml:131(para)
#: grpck.8.xml:177(para) groupmod.8.xml:182(para) groupmems.8.xml:169(para)
#: groupdel.8.xml:105(para) groupadd.8.xml:208(para) gpasswd.1.xml:185(para)
#: faillog.8.xml:184(para) chsh.1.xml:111(para) chpasswd.8.xml:192(para)
#: chgpasswd.8.xml:150(para) chfn.1.xml:157(para) chage.1.xml:207(para)
msgid ""
"Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and use "
"the configuration files from the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> "
"directory."
msgstr ""
"führt die Veränderungen in dem Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ"
"</replaceable> durch und verwendet die Konfigurationsdateien aus dem "
"Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"

#: vipw.8.xml:150(term)
msgid "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
msgstr "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"

#: vipw.8.xml:152(para)
#MH Word "database" is misleading
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "bearbeitet die geschützten Dateiversionen"

#: vipw.8.xml:156(term)
msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"

#MH1 Is there a tbc shadow file to each user? Yes, see
#https://man.linuxreviews.org/man8/tcb_convert.8.html
#https://man.linuxreviews.org/man5/tcb.5.html
#: vipw.8.xml:158(para)
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "gibt den Benutzer an, dessen geschützte Tcb-Datei zu bearbeiten ist."

#: vipw.8.xml:165(title) usermod.8.xml:524(title) userdel.8.xml:188(title)
#: useradd.8.xml:676(title) su.1.xml:338(title) sg.1.xml:98(title)
#: pwconv.8.xml:227(title) pwck.8.xml:262(title) passwd.1.xml:395(title)
#: newusers.8.xml:375(title) newgrp.1.xml:109(title) login.1.xml:294(title)
#: lastlog.8.xml:205(title) grpck.8.xml:209(title) groupmod.8.xml:210(title)
#: groupmems.8.xml:199(title) groupdel.8.xml:145(title)
#: groupadd.8.xml:236(title) gpasswd.1.xml:264(title) chsh.1.xml:154(title)
#: chpasswd.8.xml:239(title) chgpasswd.8.xml:198(title) chfn.1.xml:193(title)
#: chage.1.xml:250(title)
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "KONFIGURATION"

#: vipw.8.xml:166(para) usermod.8.xml:525(para) userdel.8.xml:189(para)
#: useradd.8.xml:677(para) su.1.xml:339(para) sg.1.xml:99(para)
#: pwck.8.xml:263(para) passwd.1.xml:396(para) newusers.8.xml:376(para)
#: newgrp.1.xml:110(para) login.1.xml:295(para) lastlog.8.xml:206(para)
#: grpck.8.xml:210(para) groupmod.8.xml:211(para) groupmems.8.xml:200(para)
#: groupdel.8.xml:146(para) groupadd.8.xml:237(para) gpasswd.1.xml:265(para)
#: chsh.1.xml:155(para) chpasswd.8.xml:240(para) chgpasswd.8.xml:199(para)
#: chfn.1.xml:194(para) chage.1.xml:251(para)
msgid ""
"The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
"filename> change the behavior of this tool:"
msgstr ""
"Die folgenden Konfigurationsvariablen in <filename>/etc/login.defs</"
"filename> beeinflussen das Verhalten dieses Hilfsprogramms:"

#: vipw.8.xml:30(term) usermod.8.xml:30(term) userdel.8.xml:30(term)
#: useradd.8.xml:30(term) pwconv.8.xml:30(term) pwck.8.xml:30(term)
#: login.defs.5.xml:30(term) chage.1.xml:30(term)
msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
msgstr "<option>USE_TCB</option> (Wahrheitswert)"

#: vipw.8.xml:32(para) usermod.8.xml:32(para) userdel.8.xml:32(para)
#: useradd.8.xml:32(para) pwconv.8.xml:32(para) pwck.8.xml:32(para)
#: login.defs.5.xml:32(para) chage.1.xml:32(para)
msgid ""
"If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
"scheme will be used."
msgstr ""
"Wenn auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird das "
"in <citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>"
"</citerefentry> dargestellte Passwortschutz-Konzept verwendet."

#: vipw.8.xml:177(title)
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"

#: vipw.8.xml:180(option)
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"

#: vipw.8.xml:182(para)
msgid "Editor to be used."
msgstr "der zu verwendende Editor"

#: vipw.8.xml:186(option)
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"

#: vipw.8.xml:188(para)
msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgstr "der zu verwendende Editor, wenn <option>VISUAL</option> nicht gesetzt ist"

#: vipw.8.xml:195(title) usermod.8.xml:542(title) userdel.8.xml:205(title)
#: useradd.8.xml:706(title) suauth.5.xml:193(title) su.1.xml:366(title)
#: sg.1.xml:110(title) shadow.5.xml:255(title) shadow.3.xml:226(title)
#: pwconv.8.xml:250(title) pwck.8.xml:279(title) porttime.5.xml:130(title)
#: passwd.5.xml:160(title) passwd.1.xml:413(title) newusers.8.xml:411(title)
#: newgrp.1.xml:121(title) logoutd.8.xml:89(title)
#: login.access.5.xml:121(title) login.1.xml:338(title) limits.5.xml:196(title)
#: lastlog.8.xml:217(title) gshadow.5.xml:156(title) grpck.8.xml:221(title)
#: groups.1.xml:100(title) groupmod.8.xml:222(title) groupmems.8.xml:211(title)
#: groupdel.8.xml:157(title) groupadd.8.xml:250(title) gpasswd.1.xml:279(title)
#: faillog.8.xml:243(title) faillog.5.xml:96(title) expiry.1.xml:121(title)
#: chsh.1.xml:167(title) chpasswd.8.xml:255(title) chgpasswd.8.xml:213(title)
#: chfn.1.xml:207(title) chage.1.xml:262(title)
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"

#: vipw.8.xml:198(filename) usermod.8.xml:545(filename)
#: userdel.8.xml:208(filename) useradd.8.xml:721(filename)
#: sg.1.xml:125(filename) pwck.8.xml:282(filename) newusers.8.xml:426(filename)
#: newgrp.1.xml:136(filename) gshadow.5.xml:159(filename)
#: grpck.8.xml:224(filename) groups.1.xml:103(filename)
#: groupmod.8.xml:225(filename) groupmems.8.xml:214(filename)
#: groupdel.8.xml:160(filename) groupadd.8.xml:253(filename)
#: gpasswd.1.xml:72(filename) gpasswd.1.xml:75(filename)
#: gpasswd.1.xml:282(filename) chgpasswd.8.xml:216(filename)
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"

#MH2: no full stop at the strings' end necessary
#: vipw.8.xml:200(para) usermod.8.xml:547(para) userdel.8.xml:210(para)
#: useradd.8.xml:723(para) sg.1.xml:127(para) pwck.8.xml:284(para)
#: newusers.8.xml:428(para) newgrp.1.xml:138(para) gshadow.5.xml:161(para)
#: grpck.8.xml:226(para) groups.1.xml:105(para) groupmod.8.xml:227(para)
#: groupmems.8.xml:216(para) groupdel.8.xml:162(para) groupadd.8.xml:255(para)
#: gpasswd.1.xml:284(para) chgpasswd.8.xml:218(para)
msgid "Group account information."
msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"

#: vipw.8.xml:204(filename) usermod.8.xml:551(filename)
#: useradd.8.xml:727(filename) sg.1.xml:131(filename)
#: newusers.8.xml:432(filename) newgrp.1.xml:142(filename)
#: gshadow.5.xml:165(filename) grpck.8.xml:230(filename)
#: groupmod.8.xml:231(filename) groupmems.8.xml:220(filename)
#: groupdel.8.xml:166(filename) groupadd.8.xml:259(filename)
#: gpasswd.1.xml:76(filename) gpasswd.1.xml:288(filename)
#: chgpasswd.8.xml:222(filename)
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"

#MH3: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#: vipw.8.xml:206(para) usermod.8.xml:553(para) useradd.8.xml:729(para)
#: sg.1.xml:133(para) newusers.8.xml:434(para) newgrp.1.xml:144(para)
#: gshadow.5.xml:167(para) grpck.8.xml:232(para) groupmod.8.xml:233(para)
#: groupdel.8.xml:168(para) groupadd.8.xml:261(para) gpasswd.1.xml:290(para)
#: chgpasswd.8.xml:224(para)
msgid "Secure group account information."
msgstr "geschützte Informationen zu den Gruppenkonten"

#: vipw.8.xml:210(filename) usermod.8.xml:563(filename)
#: userdel.8.xml:220(filename) useradd.8.xml:709(filename)
#: su.1.xml:369(filename) sg.1.xml:113(filename) shadow.5.xml:258(filename)
#: pwck.8.xml:288(filename) passwd.5.xml:163(filename)
#: passwd.1.xml:416(filename) newusers.8.xml:414(filename)
#: newgrp.1.xml:124(filename) login.1.xml:353(filename)
#: grpck.8.xml:236(filename) groupmod.8.xml:243(filename)
#: expiry.1.xml:124(filename) chsh.1.xml:170(filename)
#: chpasswd.8.xml:258(filename) chfn.1.xml:216(filename)
#: chage.1.xml:266(filename)
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"

#MH4: no full stop at the strings end necessary
#: vipw.8.xml:212(para) usermod.8.xml:565(para) userdel.8.xml:222(para)
#: useradd.8.xml:711(para) su.1.xml:371(para) sg.1.xml:115(para)
#: shadow.5.xml:260(para) pwck.8.xml:290(para) passwd.5.xml:165(para)
#: passwd.1.xml:418(para) newusers.8.xml:416(para) newgrp.1.xml:126(para)
#: login.1.xml:355(para) grpck.8.xml:238(para) groupmod.8.xml:245(para)
#: expiry.1.xml:126(para) chsh.1.xml:172(para) chpasswd.8.xml:260(para)
#: chfn.1.xml:218(para) chage.1.xml:269(para)
msgid "User account information."
msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten"

#: vipw.8.xml:216(filename) usermod.8.xml:569(filename)
#: userdel.8.xml:226(filename) useradd.8.xml:715(filename)
#: su.1.xml:375(filename) sg.1.xml:119(filename) shadow.5.xml:264(filename)
#: shadow.3.xml:229(filename) pwck.8.xml:294(filename)
#: passwd.5.xml:169(filename) passwd.1.xml:422(filename)
#: newusers.8.xml:420(filename) newgrp.1.xml:130(filename)
#: login.1.xml:359(filename) expiry.1.xml:130(filename)
#: chpasswd.8.xml:264(filename) chage.1.xml:274(filename)
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"

#MH5: Unsicherheit der Ã?bersetzung: in vipw.8.xml:206 wurde "secure" mit
# "sicher übersetzt", hier mit "verschlüsselt". Vielleicht hei�t es auch
# "geschützt".
#MH6: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#: vipw.8.xml:218(para) usermod.8.xml:571(para) userdel.8.xml:228(para)
#: useradd.8.xml:717(para) su.1.xml:377(para) sg.1.xml:121(para)
#: shadow.5.xml:266(para) shadow.3.xml:231(para) pwck.8.xml:296(para)
#: passwd.1.xml:424(para) newusers.8.xml:422(para) newgrp.1.xml:132(para)
#: login.1.xml:361(para) expiry.1.xml:132(para) chpasswd.8.xml:266(para)
#: chage.1.xml:277(para)
msgid "Secure user account information."
msgstr "geschützte Informationen zu den Benutzerkonten"

#: vipw.8.xml:225(title) usermod.8.xml:590(title) userdel.8.xml:325(title)
#: useradd.8.xml:835(title) suauth.5.xml:222(title) su.1.xml:437(title)
#: sg.1.xml:140(title) shadow.5.xml:283(title) shadow.3.xml:238(title)
#: pwconv.8.xml:262(title) pwck.8.xml:354(title) porttime.5.xml:142(title)
#: passwd.5.xml:188(title) passwd.1.xml:494(title) nologin.8.xml:81(title)
#: newusers.8.xml:465(title) newgrp.1.xml:151(title)
#: login.defs.5.xml:547(title) login.access.5.xml:133(title)
#: login.1.xml:398(title) limits.5.xml:206(title) gshadow.5.xml:174(title)
#: grpck.8.xml:290(title) groups.1.xml:112(title) groupmod.8.xml:321(title)
#: groupmems.8.xml:229(title) groupdel.8.xml:214(title)
#: groupadd.8.xml:341(title) gpasswd.1.xml:297(title) faillog.8.xml:255(title)
#: faillog.5.xml:108(title) expiry.1.xml:139(title) chsh.1.xml:191(title)
#: chpasswd.8.xml:285(title) chgpasswd.8.xml:237(title) chfn.1.xml:225(title)
#: chage.1.xml:317(title)
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#: vipw.8.xml:226(para)
msgid ""
"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
"<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
"\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
"condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
msgstr ""
"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>,<citerefentry><refentrytitle>group</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
"<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
"\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry  "
"condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."

#: usermod.8.xml:46(firstname) userdel.8.xml:45(firstname)
#: useradd.8.xml:58(firstname) su.1.xml:56(firstname) sg.1.xml:40(firstname)
#: shadow.5.xml:39(firstname) shadow.3.xml:39(firstname)
#: pwck.8.xml:45(firstname) porttime.5.xml:39(firstname)
#: passwd.5.xml:39(firstname) passwd.1.xml:46(firstname)
#: newusers.8.xml:55(firstname) newgrp.1.xml:40(firstname)
#: logoutd.8.xml:39(firstname) login.defs.5.xml:106(firstname)
#: login.1.xml:72(firstname) lastlog.8.xml:41(firstname)
#: grpck.8.xml:40(firstname) groups.1.xml:39(firstname)
#: groupmod.8.xml:40(firstname) groupdel.8.xml:40(firstname)
#: groupadd.8.xml:42(firstname) faillog.8.xml:39(firstname)
#: faillog.5.xml:39(firstname) expiry.1.xml:43(firstname)
#: chsh.1.xml:42(firstname) chpasswd.8.xml:43(firstname)
#: chfn.1.xml:42(firstname) chage.1.xml:40(firstname)
msgid "Julianne Frances"
msgstr "Julianne Frances"

#: usermod.8.xml:47(surname) userdel.8.xml:46(surname)
#: useradd.8.xml:59(surname) su.1.xml:57(surname) sg.1.xml:41(surname)
#: shadow.5.xml:40(surname) shadow.3.xml:40(surname) pwck.8.xml:46(surname)
#: porttime.5.xml:40(surname) passwd.5.xml:40(surname) passwd.1.xml:47(surname)
#: newusers.8.xml:56(surname) newgrp.1.xml:41(surname)
#: logoutd.8.xml:40(surname) login.defs.5.xml:107(surname)
#: login.1.xml:73(surname) lastlog.8.xml:42(surname) grpck.8.xml:41(surname)
#: groups.1.xml:40(surname) groupmod.8.xml:41(surname)
#: groupdel.8.xml:41(surname) groupadd.8.xml:43(surname)
#: faillog.8.xml:40(surname) faillog.5.xml:40(surname) expiry.1.xml:44(surname)
#: chsh.1.xml:43(surname) chpasswd.8.xml:44(surname) chfn.1.xml:43(surname)
#: chage.1.xml:41(surname)
msgid "Haugh"
msgstr "Haugh"

#: usermod.8.xml:48(contrib) userdel.8.xml:47(contrib)
#: useradd.8.xml:60(contrib) sg.1.xml:42(contrib) newusers.8.xml:57(contrib)
#: newgrp.1.xml:42(contrib) logoutd.8.xml:41(contrib)
#: login.defs.5.xml:108(contrib) groups.1.xml:41(contrib)
#: groupmod.8.xml:42(contrib) groupdel.8.xml:42(contrib)
#: groupadd.8.xml:44(contrib) chpasswd.8.xml:45(contrib)
msgid "Creation, 1991"
msgstr "ursprünglicher Autor, 1991"

#ENDE Teil 02 weiter mit usermod.8 
# this message catalogue was produced by po4a-updatepo with manual
# editing of fuzzy strings, I do not understand, why
# important and long paragraphs have been commented out
# and trivial short strings, such as .\n became strings to translate
#
# BEGINN Teil 01
# German translation of shadow-man-pages
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Simon Brandmair <sbrandmair@gmx.net>, 2005, 2006, 2007, 2011, 2012.
# Markus Hiereth <translation@hiereth.de>, 2021, 2022
# Remark
# This message catalogue does not contain strings for manpages
# subuid(5), subgid(5), cpgr(8), cppw(8),
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 21:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Markus Hiereth <translation@hiereth.de>\n"
"Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><firstname>
#: _2/vipw.8.xml:17
#, no-wrap
msgid "Marek"
msgstr "Marek"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><surname>
#: _2/vipw.8.xml:18
#, no-wrap
msgid "MichaÅ?kiewicz"
msgstr "MichaÅ?kiewicz"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><contrib>
#: _2/vipw.8.xml:19
#, no-wrap
msgid "Creation, 1997"
msgstr "ursprünglicher Autor, 1997"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><firstname>
#: _2/vipw.8.xml:22
#, no-wrap
msgid "Thomas"
msgstr "Thomas"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><surname>
#: _2/vipw.8.xml:23
#, no-wrap
msgid "KÅ?oczko"
msgstr "KÅ?oczko"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><email>
#: _2/vipw.8.xml:24
#, no-wrap
msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr "kloczek@pld.org.pl"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><contrib>
#: _2/vipw.8.xml:25
#, no-wrap
msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2000 - 2007"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><firstname>
#: _2/vipw.8.xml:28
#, no-wrap
msgid "Nicolas"
msgstr "Nicolas"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><surname>
#: _2/vipw.8.xml:29
#, no-wrap
msgid "François"
msgstr "François"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><email>
#: _2/vipw.8.xml:30
#, no-wrap
msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"

#. type: Content of: <refentry><refentryinfo><author><contrib>
#: _2/vipw.8.xml:31
#, no-wrap
msgid "shadow-utils maintainer, 2007 - now"
msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2007 - heute"

# ENDE Teil 01 weiter mit vipw 
# BEGINN Teil 02 setzt Anfang fort
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#: _2/vipw.8.xml:35 _2/vipw.8.xml:42 _2/vipw.8.xml:51 _2/vipw.8.xml:67
#: _2/vipw.8.xml:85
#, no-wrap
msgid "vipw"
msgstr "vipw"

#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
#: _2/vipw.8.xml:36
#, no-wrap
msgid "8"
msgstr "8"

#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: _2/vipw.8.xml:37
#, no-wrap
msgid "System Management Commands"
msgstr "Befehle zur Systemverwaltung"

#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: _2/vipw.8.xml:38
#, no-wrap
msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"

#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#: _2/vipw.8.xml:39
#, no-wrap
msgid "&SHADOW_UTILS_VERSION;"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#: _2/vipw.8.xml:43 _2/vipw.8.xml:57 _2/vipw.8.xml:67 _2/vipw.8.xml:86
#, no-wrap
msgid "vigr"
msgstr "vigr"

#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: _2/vipw.8.xml:45
#, no-wrap
msgid ""
"      edit the password, group, shadow-password or shadow-group file\n"
"    "
msgstr "bearbeitet die Passwort- und die Gruppendatei in den ungeschützten und geschützen Versionen"

#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#: _2/vipw.8.xml:53 _2/vipw.8.xml:59
#, no-wrap
msgid "options"
msgstr "Optionen"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: _2/vipw.8.xml:65
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:67
#, no-wrap
msgid "      The "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:67
#, no-wrap
msgid " and "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:67
#, no-wrap
msgid ""
" commands edits\n"
"      the files "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#: _2/vipw.8.xml:68 _2/vipw.8.xml:187
#, no-wrap
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:68 _2/vipw.8.xml:71 _2/vipw.8.xml:85
#, no-wrap
msgid ""
" and\n"
"      "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#: _2/vipw.8.xml:69 _2/vipw.8.xml:175
#, no-wrap
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:69
#, no-wrap
msgid ""
", respectively. With the\n"
"      "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:70 _2/vipw.8.xml:127
#, no-wrap
msgid "-s"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:70
#, no-wrap
msgid ""
" flag, they will edit the shadow versions of those\n"
"      files, "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#: _2/vipw.8.xml:71 _2/vipw.8.xml:193
#, no-wrap
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#: _2/vipw.8.xml:72 _2/vipw.8.xml:181
#, no-wrap
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:72
#, no-wrap
msgid ""
", respectively. The programs will set\n"
"      the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an\n"
"      editor, the programs will first try the environment variable\n"
"      "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><envar>
#: _2/vipw.8.xml:75
#, no-wrap
msgid "$VISUAL"
msgstr "$VISUAL"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:75
#, no-wrap
msgid ""
", then the environment variable\n"
"      "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><envar>
#: _2/vipw.8.xml:76
#, no-wrap
msgid "$EDITOR"
msgstr "$EDITOR"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:76
#, no-wrap
msgid ""
", and finally the default editor,\n"
"      "
msgstr ""

# ENDE Teil 01 weiter mit vipw 
# BEGINN Teil 02 setzt Anfang fort
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:77 _2/vipw.8.xml:205
#, no-wrap
msgid "vi"
msgstr "vi"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><manvolnum>
#: _2/vipw.8.xml:78 _2/vipw.8.xml:205
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr "1"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:78 _2/vipw.8.xml:224
#, no-wrap
msgid ""
".\n"
"    "
msgstr ""
".\n"
"    "

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: _2/vipw.8.xml:83
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:85
#, no-wrap
msgid "      The options which apply to the "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:86
#, no-wrap
msgid ""
" commands are:\n"
"    "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:90
#, no-wrap
msgid "-g"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: _2/vipw.8.xml:90 _2/vipw.8.xml:96 _2/vipw.8.xml:102 _2/vipw.8.xml:108
#: _2/vipw.8.xml:115 _2/vipw.8.xml:127 _2/vipw.8.xml:133
#, no-wrap
msgid ", "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:90
#, no-wrap
msgid "--group"
msgstr ""

# MH Speaking of a "group database" is confusing as nothing else than the files with
# information on the groups, i.e. /etc/group /etc/gshadow, are meant
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:92
#, no-wrap
msgid "Edit group database."
msgstr "bearbeitet die Daten bezüglich Gruppen"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:96
#, no-wrap
msgid "-h"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:96
#, no-wrap
msgid "--help"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:98
#, no-wrap
msgid "Display help message and exit."
msgstr "zeigt die Hilfe an und beendet das Programm"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:102
#, no-wrap
msgid "-p"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:102
#, no-wrap
msgid "--passwd"
msgstr "--passwd"

# MH Speaking of a "passwd database" is confusing as nothing else than the files with
# information on users, i.e. /etc/passwd /etc/shadow, are meant 
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:104
#, no-wrap
msgid "Edit passwd database."
msgstr "bearbeitet die Daten bezüglich Benutzern"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:108
#, no-wrap
msgid "-q"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:108
#, no-wrap
msgid "--quiet"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:110
#, no-wrap
msgid "Quiet mode."
msgstr "stiller Modus"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:115
#, no-wrap
msgid "-R"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:115
#, no-wrap
msgid "--root"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: _2/vipw.8.xml:115
#, no-wrap
msgid "&nbsp;"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><replaceable>
#: _2/vipw.8.xml:115 _2/vipw.8.xml:119 _2/vipw.8.xml:121
#, no-wrap
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:119
#, no-wrap
msgid "\t    Apply changes in the "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:120
#, no-wrap
msgid ""
"\t    directory and use the configuration files from the\n"
"\t    "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:121
#, no-wrap
msgid ""
" directory.\n"
"\t    Only absolute paths are supported.\n"
"\t  "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:127
#, no-wrap
msgid "--shadow"
msgstr "--shadow"

# MH Word "database" is misleading
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:129
#, no-wrap
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "bearbeitet die geschützten Dateiversionen"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:133
#, no-wrap
msgid "-u"
msgstr "-u"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:133
#, no-wrap
msgid "--user"
msgstr "--user"

# MH1 Is there a tbc shadow file to each user? Yes, see
# https://man.linuxreviews.org/man8/tcb_convert.8.html
# https://man.linuxreviews.org/man5/tcb.5.html
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:135
#, no-wrap
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "gibt den Benutzer an, dessen geschützte Tcb-Datei zu bearbeiten ist."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: _2/vipw.8.xml:142
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "KONFIGURATION"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:144
#, no-wrap
msgid ""
"      The following configuration variables in\n"
"      "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#: _2/vipw.8.xml:145
#, no-wrap
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:145
#, no-wrap
msgid ""
" change the behavior of this\n"
"      tool:\n"
"    "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
#: _2/vipw.8.xml:149
#, no-wrap
msgid ""
"      &USE_TCB;\n"
"    "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: _2/vipw.8.xml:154
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#: _2/vipw.8.xml:157 _2/vipw.8.xml:165
#, no-wrap
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:159
#, no-wrap
msgid "Editor to be used."
msgstr "der zu verwendende Editor"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#: _2/vipw.8.xml:163
#, no-wrap
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:165
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Editor to be used if "
msgstr "Der zu verwendende Editor, wenn"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:165
#, no-wrap
msgid " is not set."
msgstr " nicht festgelegt ist."

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: _2/vipw.8.xml:172
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"

# MH2: no full stop at the strings' end necessary
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:177
#, no-wrap
msgid "Group account information."
msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"

# MH3: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:183
#, no-wrap
msgid "Secure group account information."
msgstr "geschützte Informationen zu den Gruppenkonten"

# MH4: no full stop at the strings end necessary
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:189
#, no-wrap
msgid "User account information."
msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten"

# MH5: Unsicherheit der Ã?bersetzung: in vipw.8.xml:206 wurde "secure" mit
# "sicher übersetzt", hier mit "verschlüsselt". Vielleicht hei�t es auch
# "geschützt".
# MH6: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: _2/vipw.8.xml:195
#, no-wrap
msgid "Secure user account information."
msgstr "geschützte Informationen zu den Benutzerkonten"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: _2/vipw.8.xml:202
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: _2/vipw.8.xml:206 _2/vipw.8.xml:209 _2/vipw.8.xml:215 _2/vipw.8.xml:218
#: _2/vipw.8.xml:221
#, no-wrap
msgid ""
",\n"
"      "
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:208
#, no-wrap
msgid "group"
msgstr "group"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><manvolnum>
#: _2/vipw.8.xml:208 _2/vipw.8.xml:211 _2/vipw.8.xml:214 _2/vipw.8.xml:217
#: _2/vipw.8.xml:220 _2/vipw.8.xml:223
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:211
#, no-wrap
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:214
#, no-wrap
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:217
#, no-wrap
msgid "passwd"
msgstr "passwd"

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:220
#, no-wrap
msgid "tcb"
msgstr ""

#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#: _2/vipw.8.xml:223
#, no-wrap
msgid "shadow"
msgstr "shadow"

#~ msgid ""
#~ "The <command>vipw</command> and <command>vigr</command> commands edits "
#~ "the files <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/group</"
#~ "filename>, respectively. With the <option>-s</option> flag, they will "
#~ "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#~ "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#~ "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
#~ "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
#~ "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
#~ "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "Die Befehle <command>vipw</command> und <command>vigr</command> "
#~ "bearbeiten die Dateien <filename>/etc/passwd</filename> beziehungsweise "
#~ "<filename>/etc/group</filename>. Mit der Option <option>-s</option> "
#~ "bearbeiten sie die geschützten Versionen beider Dateien, <filename>/etc/"
#~ "shadow</filename> und <filename>/etc/gshadow</filename>. Die Programme "
#~ "werden die geeigneten Sperren setzen, um eine Beschädigung der Dateien zu "
#~ "verhindern. Wenn ein Editor benötigt wird, wird zuerst die "
#~ "Umgebungsvariable <envar>$VISUAL</envar> ausgewertet, danach die "
#~ "Umgebungsvariable <envar>$EDITOR</envar>. Zuletzt wird der Standard-"
#~ "Editor <citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry> verwendet."

#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>vipw</command> and <command>vigr</"
#~ "command> commands are:"
#~ msgstr ""
#~ "Die Befehle <command>vipw</command> und <command>vigr</command> können "
#~ "mit folgenden Optionen verwendet werden:"

#~ msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"

#~ msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
#~ msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"

#~ msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
#~ msgstr "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"

#~ msgid "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
#~ msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"

#~ msgid ""
#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
#~ "xxx<replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"

#~ msgid ""
#~ "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
#~ "use the configuration files from the <replaceable>CHROOT_DIR</"
#~ "replaceable> directory."
#~ msgstr ""
#~ "führt die Veränderungen in dem Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</"
#~ "replaceable> durch und verwendet die Konfigurationsdateien aus dem "
#~ "Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"

#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"

#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"

#~ msgid ""
#~ "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
#~ "filename> change the behavior of this tool:"
#~ msgstr ""
#~ "Die folgenden Konfigurationsvariablen in <filename>/etc/login.defs</"
#~ "filename> beeinflussen das Verhalten dieses Hilfsprogramms:"

#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (Wahrheitswert)"

#~ msgid ""
#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
#~ "scheme will be used."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird das in "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
#~ "citerefentry> dargestellte Passwortschutz-Konzept verwendet."

#~ msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
#~ msgstr ""
#~ "der zu verwendende Editor, wenn <option>VISUAL</option> nicht gesetzt ist"

#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>,<citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry  "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."

#~ msgid "Julianne Frances"
#~ msgstr "Julianne Frances"

#~ msgid "Haugh"
#~ msgstr "Haugh"

#~ msgid "Creation, 1991"
#~ msgstr "ursprünglicher Autor, 1991"

Attachment: vipw.8.xml
Description: englisches Original _1

Attachment: vipw.8.xml
Description: englisches Original _2


Reply to: