[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/hostname.7.po



Am Thu, Jun 01, 2023 at 06:32:09PM +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Helge,
die Punkte sind wieder unten bis auf einen.

Ich wenigen Seiten wird Domain mit Domäne übersetzt.
In den meisten Seiten bleibt es bei Domain wie hier auch.
systemd-nspawn.1.gz : 984:eine gemeinsame, virtuelle,
Ethernet\-basierte Broadcast\-Domäne zu legen, die
proc.5.gz : 278:In SELinux wird dies benötigt, um
Rollen\-/Domänenübergänge zu unterstützen
client.conf.5.gz : 74:BServerName PI/Domäne/SocketP
systemd.net-naming-scheme.7.gz :
150:IID_NET_NAME_SLOT=PIPräfixPI[PBPPIDomänePI]PBsPISlotPI[PBfPIFunktionPI][PBnPIPort_N
Das nur als Bemerkung.

Diese extremen Schachtelsätze im Original sind schon übel.
Ist das gutes, übliches oder akzeptables Englisch?
Das interessiert mich wirklich.
Viele Grüße,
Christoph

> msgid ""
> "Hostnames are often used with network client and server programs, which must "
> "generally translate the name to an address for use.  (This task is generally "
> "performed by either B<getaddrinfo>(3)  or the obsolete B<gethostbyname>(3).)"
> msgstr ""
> "Rechnernamen werden oft mit Client-Server-Programmen im Netzwerk verwandt, "
> "die im allgemeinen für die Verwendung den Namen in eine Adresse übersetzen "
> "müssen. (Diese Aufgabe wird in der Regel durch entweder B<getaddrinfo>(3) "
> "oder das veraltete B<gethostbyname>(3) durchgeführt.)"
s/im allgemeinen/im Allgemeinen/ auch weiter unten
www.leo.org meint das jedenfalls so.

> msgid ""
> "If the input name does not end with a trailing dot, it is looked up by "
> "searching through a list of domains until a match is found.  The default "
> "search list includes first the local domain, then its parent domains with at "
> "least 2 name components (longest first).  For example, in the domain cs."
> "example.com, the name lithium.cchem will be checked first as lithium.cchem."
> "cs.example and then as lithium.cchem.example.com.  lithium.cchem.com will "
> "not be tried, as there is only one component remaining from the local "
> "domain.  The search path can be changed from the default by a system-wide "
> "configuration file (see B<resolver>(5))."
> msgstr ""
> "Falls der Eingabename nicht auf einen abschließenden Punkt endet, wird er "
> "nachgeschlagen, indem durch eine Liste von Domains gesucht wird, bis ein "
> "Treffer gefunden wird. Die Standardsuchliste enthält zuerst die lokale "
> "Domain, dann ihre übergeordnete Domain mit mindestens zwei Namenskompoenten "
> "(längste zuerst). Beispielsweise wird in der Domain cs.example.com der Name "
> "lithium.cchem zuerst nach lithium.cchem.cs.example und dann nach lithium."
> "cchem.example.com geprüft. lithium.cchem.com wird nicht versucht, da es nur "
> "eine verbleibende Komponente von der lokalen Domain enthält. Der Suchpfad "
> "kann von der Vorgabe durch eine systemweite Konfigurationsdatei geändert "
> "werden (siehe B<resolver>(5))."
3. und 4. Zeile von unten:
s/da es nur eine verbleibende Komponente von der lokalen Domain enthält.
 /da nur eine verbleibende Komponente von der lokalen 
  Domain übrig bleibt./

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: