Hallo Markus, On Sun, Feb 05, 2023 at 11:22:07PM +0100, Markus Hiereth wrote: > #: gpasswd.1.xml:95(para) > msgid "" > "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/etc/" > "group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/gshadow</" > "filename></phrase>. Every group can have <phrase condition=\"gshadow" > "\">administrators,</phrase> members and a password." > msgstr "" > "Der Befehl <command>gpasswd</command> dient zur Verwaltung von " > "<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> und " > "<filename>/etc/gshadow</filename></phrase>. Jede Gruppe kann <phrase " > "condition=\"gshadow\">Gruppenverwalter,</phrase> Mitglieder und ein Passwort " > "haben." ggf. haben → enthalten > #MH Who is "they" in the second phrase ? Probably systemadminstrators. It should > # be said explicitly. > #: gpasswd.1.xml:103(para) > msgid "" > "System administrators can use the <option>-A</option> option to define group " > "administrator(s) and the <option>-M</option> option to define members. They " > "have all rights of group administrators and members." > msgstr "" > "Der Systemadministrator kann mit der Option <option>-A</option> Gruppenverwalter " > "bestimmen. Mit der Option <option>-M</option> legt er Gruppenmitglieder " > "fest. Er besitzt alle Rechte, die Gruppenverwalter und Mitglieder " > "haben können." Ja, „they“ ist Gruppenadmins, finde ich eindeutig. Der Plural vermeidet die Festlegung auf ein Geschlecht. > #MH155: The group password is deleted. newgroup still asks anyone > # for a password and rejects access (when using the user's own password. > # Probably newgrp does not work with PAM. > #: gpasswd.1.xml:199(para) > msgid "" > "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The " > "group password will be empty. Only group members will be allowed to use " > "<command>newgrp</command> to join the named <replaceable>group</replaceable>." > msgstr "" > "entfernt das Passwort der angegebenen <replaceable>Gruppe</replaceable>. " > "Das Gruppenpasswort wird leer sein. Damit erlaubt <command>newgrp</command> " > "nur noch Gruppenmitgliedern, in die <replaceable>Gruppe</replaceable> " > "zu wechseln." ggf. in die … zu wechseln → der … beizutreten Dann auch in der nächsten Zeichenkette > #: gpasswd.1.xml:227(term) > msgid "" > "<option>-A</option>, <option>--administrators</option> " > "<replaceable>user</replaceable>,..." > msgstr "" > "<option>-A</option>, <option>--administrators</option> " > "<replaceable>Benutzer</replaceable>, ..." Du nutzt doch UTF-8? Dann ... → … > #: gpasswd.1.xml:239(term) > msgid "" > "<option>-M</option>, <option>--members</option> <replaceable>user</" > "replaceable>,..." > msgstr "" > "<option>-M</option>, <option>--members</option> " > "<replaceable>Benutzer</replaceable>, ..." Du nutzt doch UTF-8? Dann ... → … Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature