Ein frohes neues Jahr zusammen! Ich möchte mich hier als Offliner doch noch mal zu Wort melden. > Killer wird nicht mehr gerne verwendet wegen der Analogie zum > Massenmörder/Amokläufer etc., vermute ich.Wenn man das Wort Killer gegen ein freundlicheres Äquivalent ersetzen möchte, muss man das grundsätzlicher angehen, denke ich.
kill ist ja ein recht ubiquitärer Begriff in der Unix-Dokumentation. Die Handbuchseite zu kill spricht bei `kill -9` bspw. von töten. Analog dazu wäre der OOM-Killer also der/die/das "Speicherengpass-Tötende"?Prinzipiell muss man aufpassen, den technischen Unterschied zwischen "terminate" (SIGTERM) und "kill" (SIGKILL) nicht zu verwässern. Daher sollte man in der deutschen Übersetzung niemals Terminierer/Terminator/Terminierende verwenden, wenn im Englischen von "kill" oder "killer" gesprochen würde.
Als Euphemismen könnte man für terminate "sanft beenden" und für kill "schonungslos beenden" verwenden.
Dann wäre der OOM-Killer der/die/das Speicherengpass-Beendende - monströs zwar, aber dann konsistent.
Grüße ChristopherP.S.: Da der OOM-Killer im Auftrag der Obrigkeit handelt, ist er kein Mörder, sondern genau genommen der Scharfrichter.
Attachment:
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature