[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] man://manpages-l10n/pacini.1.po



Hallo Helge,

Am So., 4. Okt. 2020 um 17:21 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Hallo Mario,
> On Sun, Oct 04, 2020 at 10:45:29AM +0200, Mario Blättermann wrote:
> > #. type: Plain text
> > #: archlinux
> > msgid ""
> > "Query configuration options from pacman-style \\s-1INI\\s0 files.  If no "
> > "I<directive>s are provided, I<file> will be printed in a normalized format.  "
> > "By default, if only a single I<directive> is provided, only its value will "
> > "be printed without the option name.  For directives without a value, the "
> > "directive name will be used as the value.  If I<file> is omitted or CW<"
> > "\\*(C`-\\*(C'> the configuration will be read from I<stdin>."
> > msgstr ""
> > "Fragt Konfigurationsoptionen aus \\s-1INI\\s0-Dateien im Pacman-Stil ab."
> > " Falls keine I<Anweisung> angegeben ist, wird die I<Datei> im normalisierten"
> > " Format ausgegeben. Standardmäßig, falls nur eine einzelne I<Anweisung>"
> > " angegeben ist, wird nur deren Wert ohne den Optionsnamen ausgegeben. Für"
> > " Anweisungen ohne einen Wert wird der Name der Anweisung als Wert verwendet."
> > " Falls die I<Datei> weggelassen oder als \\*(C`-\\*(C'> angegeben wird, wird"
> > " aus der I<Standardeingabe> gelesen."
>
> Ich habe ein bisschen den Überblick verloren, vielleicht kannst Du die
> fertige Seite dahingehend noch mal prüfen, aber ich glaube \\1-1 und
> \\s0 sind Anführungszeichen? Dann ggf. die typischen dort einsetzen.
>
Stimmt, es sind Anführungszeichen. Also:
\\*(C`-\\*(C'> → »-«
(Die Formatierung war sowieso fehlerhaft, am Anfang fehlte CW<)

> s/normalisierten/normierten/
>
OK.

> Den dritten Satz kannst Du ggf. durch Umstellung flüssiger schreiben:
> Falls nur eine einzelne I<Anweisung> angegeben ist ist, wird
> standardmäßig nur deren Wert ohne den Optionsnamen ausgegeben.
>
OK.

> Die letzten kryptischen Kontrollanweisungen sind anders als im
> Original, aber leider weiß ich nicht, was sie bedeuten:
>
> \\*(C`-\\*(C'> →
> CW<\\*(C`-\\*(C'>
>
Siehe oben, es fehlte etwas. Diese aufgeblähten Formatierungen sieht
man nur noch selten. Es scheint ziemlich altes Groff-Zeug zu sein, was
niemand mehr verwendet. Beim Importieren der alten Groff-Texte aus den
anderen Sprachen sind sie mir noch ab und zu begegnet. Die
Handbuchseiten aus Pacutils werden aus Asciidoc-Quellen gebaut, da
werden sie wohl vom Konverter immer noch erzeugt.

> wird aus → wird die Konfiguration aus
>
OK.

> > #. type: Plain text
> > #: archlinux
> > msgid "Only display directives listed in section I<name>."
> > msgstr "zeigt nur die im Abschnitt I<Name> aufgelisteten Anweisungen auf."
>
> s/auf/an/
>
OK.

Danke für die Korrekturen.

Gruß Mario


Reply to: