Hallo Mario, On Thu, May 30, 2019 at 12:27:21PM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable > msgid "B<freeproctab> frees all memory allocated by B<readproctab>." > msgstr "" > "B<freeproctab> setzt allen von B<readproctab> zugewiesenen Speicher frei." Ich würde s/setzt frei/gibt frei/ > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable > msgid "Please send bug reports to E<.UR procps@freelists.org> E<.UE>" > msgstr "" > "Bitte senden Sie Fehlermeldungen (auf Englisch) an E<.UR procps@freelists." > "org> E<.UE>" Ich würde auch hier s/senden/schicken/ Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature