[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pod2texi.1.po (Teil 2/2)



Hallo Mario,
On Sat, Nov 30, 2019 at 05:43:18PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> # CHECK boilerplate
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "Insert I<\\s-1STR\\s0> as top boilerplate before includes.  The default is a "
> "minimal beginning for a Texinfo document, and sets CW<@documentencoding> to "
> "CW<\\*(C`utf-8\\*(C'> (because the output is written that way)."
> msgstr ""
> "fügt I<\\s-1STR\\s0> als oberstes Textfeld vor den Einbindungen ein. Die "
> "Vorgabe ist ein minimaler anfang für ein Texinfo-Dokument und setzt "
> "CW<@documentencoding> auf CW<\\*(C`utf-8\\*(C'> (weil die Ausgabe auf diese "
> "Weise geschrieben wird)."

Wikipedia verlinkt es auf »Textbaustein«, was ich ganz passend finde:
s/oberstes Textfeld/obersten Textbaustein/ 

s/anfang/Anfang/

Falls ich Dich wg. der Anführungszeichen doch noch Überzeugen konnte,
wäre hier noch einer: s/CW<\\*(C`utf-8\\*(C'>/»utf-8«/

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "If there is a main manual with include files (each corresponding to an input "
> "pod file), then those include files are put in directory I<\\s-1NAME\\s0>."
> msgstr ""
> "setzt Einbindungsdateien in das Verzeichnis I<\\s-1NAME\\s0>, falls es ein "
> "Haupthandbuch mit Einbindungsdateien gibt (wovon jede einer Pod-"
> "Eingabedatei entspricht)."

s/setzt/legt/

Viele Grüße

         Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: