Hallo Mitübersetzer, die Debconf-Vorlage von glewlwyd ist noch nicht übersetzt. Sie enthält 16 Zeichenketten und hängt an. Hätte jemand hier Lust & Zeit, die Übersetzung anzufertigen, hier korrekturlesen zu lassen und einzureichen? Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the glewlwyd package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glewlwyd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: glewlwyd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-23 13:35-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Default #: ../templates:1001 ../templates:1002 msgid "Personalized" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "No configuration" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1003 msgid "Glewlwyd setup" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1003 msgid "You can configure it later if needed" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "External address to access Glewlwyd:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Enable password reset for users?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Enter SMTP Host:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Enter sender e-mail address:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid "Enter reset password e-mail subject:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:7001 msgid "Algorithm used to sign/verify JWT" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:7001 msgid "" "JWT: Json Web Token Algorithms available: - RSA algorithm (asymetric) - " "ECDSA algorithm (asymetric) - SHA algorithm (symetric)" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:8001 msgid "Enter JWT key size:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:8001 msgid "Values available are 256, 384 or 512" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:9001 msgid "Generate a pair key/certificate?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:10001 msgid "Enter SHA secret:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:10001 msgid "SHA secret is a string that will be used to sign and verify JWTs" msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature