[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://nova/debian/po/de.po



Hallo Chris,
On Sun, Nov 18, 2018 at 10:42:38AM +0100, Chris Leick wrote:
> Helge Kreutzmann:
> >>#. Type: string
> >>#. Description
> >>#: ../nova-common.templates.in:3001
> >>msgid "This value will be stored in the my_ip directive of nova.conf."
> >>msgstr ""
> >>"Dieser Wert wird in der Richtlinie »my_ip« der »nova.conf« gespeichert."
> >s/Richtlinie/Anweisung/
> 
> Unter einer Anweisung würde ich einen Befehl verstehen, ein Eintrag in einer
> Konfigurationsdatei ändert aber lediglich das Verhalten einer Anweisung.
> Daher finde ich hier Richtlinie passender.

Für mich ist eine Richtlinie ein Dokument, in der das Verhalten (einer
Organisation, eines Programmes, eines Systems) als abgeschlossene
(Unter-)Einheit beschrieben wird. Eine einzelner Konfigurationseintrag
würde ich darunter nicht sehen. (Das englische Wort ist dann
»policy«).

Ich habe Anweisung z.B. gemäß
https://de.wikipedia.org/wiki/Anweisung_(Programmierung)
verstanden, da es einer Variablen einen Wert zuweist.

Ggf. wäre »Eintrag« für Dich ein möglicher Kompromiss, wenn Dir
Anweisung zu weitgehend ist?

> >>#. Type: string
> >>#. Description
> >>#: ../nova-common.templates.in:9001
> >>msgid "Cinder os region name:"
> >>msgstr "Regionsname des Cinder-Betriebssystems:"
> >Bist Du sicher, das hier os → Betriebssystem ist? Ich vermute eher,
> >dass es ein Tippfehler ist (os → of), in Kombination mit schlechtem
> >Englisch. Aber ich mag falsch liegen.
> >https://de.wikipedia.org/wiki/OpenStack#Block_Storage_(Cinder)
> 
> Ja, das klingt plausibel. Ich melde das.

Danke.

> >># Placement:
> >># https://docs.openstack.org/ocata/de/install-guide-ubuntu/
> >>#                                                  nova-controller-install.html
> >>#. Type: string
> >>#. Description
> >>#: ../nova-common.templates.in:11001
> >>msgid "Placement admin tenant name:"
> >>msgstr "Tenant-Name des Placement-Admins:"
> >s/Admins/Administrators/
> 
> Das Original verwendet sowohl admin als auch administrator. Ich ändere in
> der Übersetzung alle Vorkommen in Administrator.
> 
> >Es wäre zu überlegen, ob ein Wunschlistfehler mit der Bitte um QS auf
> >debian-l10n-german eingereicht wird…
> 
> Verstehe ich nicht. Meinst Du einen Fehlerbericht gegen das Paket Nova?

Ja, und zwar mit der Bitte, die Vorlage auf debian-l10n-english
Korrektur lesen zu lassen und anschließend um aktualisierte
Korrekturen zu bitten. Wenn Du möchtest, kann ich das machen, dann
könnte ich die Meldung von oben bezüglich »os« integrieren.

Viele Grüße

         Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: