[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://shim-signed/debian/po/de.po



Hallo Markus,

Markus Hiereth <post@hiereth.de> wrote:
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: shim-signed 1.28\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: \n"

Hier könntest du 'shim-signed@packages.debian.org' eintragen.

> "POT-Creation-Date: 2017-04-15 14:30+0000\n"
> "PO-Revision-Date: 2017-10-06 09:35+0200\n"
> "Last-Translator: Markus Hiereth <markus.hiereth@freenet.de>\n"
> "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
> "Language: de\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
> "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
> 
> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid "Configuring Secure Boot"
> msgstr "Secure Boot Konfigurieren"

konfigurieren

> 
> #. Type: error
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid "Invalid password"
> msgstr "Ungültiges Passwort"

Hmm, mein Mail-Programm (Sylpheed) stellt Umlaute in deinen Mails nicht korrekt
da. Bei anderen Mails, z.B. von dieser Liste, funktioniert es korrekt...

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:5001
> msgid "UEFI Secure Boot is not compatible with the use of third-party drivers."
> msgstr ""
> "UEFI Secure Boot ist mit von Dritten bereitgestellte Treibern inkompatibel."

bereitgestellten

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:5001
> msgid ""
> "If you choose to proceed but do not confirm the password upon reboot, Ubuntu "
> "will still be able to boot on your system but the Secure Boot state will not "
> "be changed."
> msgstr ""
> "Wenn Sie zwar fortfahren, aber das Passwort beim nächsten Start nicht "
> "bestätigt wird, wird Ubuntu Ihr System zwar booten, doch Secure Boot bleibt "
> "wie zuvor."

Hier wäre mir der zweite Teil etwas zu frei übersetzt:

..., wird Ubuntu auf Ihrem System zwar noch booten können, aber der Status von
Secure Boot bleibt unverändert.

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:6001
> msgid ""
> "Enter a password for Secure Boot. It will be asked again after a reboot."
> msgstr ""
> "Geben Sie ein Passwort Secure Boot ein. Beim Wiederhochfahren werden Sie "
> "erneut danach gefragt."

Geben Sie ein Passwort für Secure Boot ein.


Gruß

Holger


Reply to: