Hallo Listemitglieder, hat jemand Lust und Zeit, sich der Übersetzung dieser (relativ kurzen) Debconc-Vorlage zu widmen? Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phabricator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phabricator@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-22 16:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../phabricator.templates:1001 msgid "Domain name or subdomain name used by phabricator:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../phabricator.templates:1001 msgid "" "Phabricator must be installed on an entire domain. You can not install it to " "a path on an existing domain, like example.com/phabricator/. Instead, " "install it to an entire domain or subdomain, like phabricator.example.com." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../phabricator.templates:2001 msgid "Mysql administrator username:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../phabricator.templates:2001 msgid "" "Please enter the username of a Mysql server administrator. This account must " "have enough privileges to create phabricator_* databases." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../phabricator.templates:2001 msgid "You can create such a user with the following mysql command:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../phabricator.templates:2001 #, no-c-format msgid "" "grant all privileges on `phabricator\\_%`.* to 'phabricator'@localhost " "identified by 'PASSWORD';" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phabricator.templates:3001 msgid "Mysql administrator password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phabricator.templates:4001 msgid "Mysql administrator password confirmation:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phabricator.templates:4001 msgid "Please enter your Mysql administrator password again for confirmation." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../phabricator.templates:5001 msgid "Password input error" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../phabricator.templates:5001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../phabricator.templates:6001 msgid "None" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../phabricator.templates:6002 msgid "Web server:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../phabricator.templates:6002 msgid "" "Please select the web server for which Phabricator should be automatically " "configured." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../phabricator.templates:6002 msgid "Select \"None\" if you would like to configure the web server manually." msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature