Re: [RFR] man://shadow-man-pages/po/de.po
Hallo Simon,
Simon Brandmair:
anbei - wie angekündigt - die Aktualisierung der shadow-man-pages.
Korrekturvorschläge, Kritik und Lob wie immer erwünscht.
#: vipw.8.xml:159(title)
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "UMGEBUNG"
UMGEBUNGSVARIABLEN
(siehe http://www.infodrom.org/projects/manpages-de/richtlinien.pdf)
#: usermod.8.xml:134(para) usermod.8.xml:156(para)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the <filename>/etc/gshadow</filename> file exist, and the group
has no "
-#| "entry in the <filename>/etc/gshadow</filename> file, a new entry
will be "
-#| "created."
msgid ""
"This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A
<filename>/"
"etc/shadow</filename> entry will be created if there were none."
msgstr ""
-"Wenn die Datei <filename>/etc/gshadow</filename> vorhanden ist, die
Gruppe "
-"darin aber keinen Eintrag hat, wird ein solcher erstellt."
+"Diese Option benötigt die Datei <filename>/etc/shadow</filename>.
Falls die "
+"Datei <filename>/etc/shadow</filename> leer sein sollte, wird ein
Eintrag "
+"vorgenommen werden."
... wird ein neuer Eintrag erstellt.
#: usermod.8.xml:354(term)
msgid "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
@@ -917,26 +887,21 @@
"<option>-Z</option>,
<option>--selinux-user</option><replaceable>SEUSER</"
"replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option><replaceable>SEUSER</"
+"<option>-Z</option>,
<option>--selinux-user</option><replaceable>SEBENUTZER</"
"replaceable>"
SE-BENUTZER?
-msgstr ""
-"Der Befehl <command>newusers</command> verwendet eine Datei mit "
-"Benutzernamen und entsprechenden Klartext-Passwörtern und aktualisiert
damit "
-"eine Gruppe bestehender Benutzer oder erstellt damit neue Benutzer. Jede "
-"Zeile hat dasselbe Format wie die übliche Passwortdatei (vergleiche "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>) mit den unten aufgeführten Ausnahmen:"
+msgstr "Der Befehl <command>newusers</command> verwendet eine
<replaceable>Datei</replaceable> (oder standardmäßig die
Standardeingabe) und aktualisiert damit eine Gruppe bestehender Benutzer
oder erstellt damit neue Benutzer. Jede Zeile hat dasselbe Format wie
die übliche Passwortdatei (vergleiche
<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>)
mit den unten aufgeführten Ausnahmen:"
Du solltest diese Zeile wegen der besseren Leserlichkeit nach maximal 80
Zeichen umbrechen.
#: expiry.1.xml:86(para)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The maximum password age is the number of days after which the user
will "
-#| "have to change her password."
msgid "Force a password change if the current user has an expired
password."
msgstr ""
-"Das Höchstalter des Passworts ist die Anzahl von Tagen, nach welcher der "
-"Benutzer sein Passwort ändern muss."
+"erzwingt den Wechsel des Passworts des aktuellen Benutzers, falls dieses "
+"abgelaufen ist"
Satzpunkt fehlt
#: chfn.1.xml:98(term)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>-f</option>,
<option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
-#| "replaceable>"
msgid ""
"<option>-f</option>,
<option>--full-name</option><replaceable>FULL_NAME</"
"replaceable>"
msgstr ""
-"<option>-f</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INAKTIV</"
+"<option>-f</option>,
<option>--full-name</option><replaceable>VOLLER_NAME</"
"replaceable>"
#: chfn.1.xml:102(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Changing the default values"
msgid "Change the user's full name."
-msgstr "Die Standardwerte verändern"
+msgstr "verändert den vollen Namen des Benutzers"
Bei diesen beiden Sätzen würde ich »vollständiger Name« verwenden.
Ansonsten habe ich nichts entdeckt.
Gruß,
Chris
Reply to: