[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Website] News vom 25.06.



Hallo Helge,


On Tuesday 11 October 2011 15:32:59 Helge Kreutzmann wrote:


> > > > <dsa 2011 2216 isc-dhcp "Fehlende Eingabelöschung">

> > > > <dsa 2011 2218 vlc "Heap-basierter

> > > > Pufferüberlauf">

> > >

> > > Heap bewusst unübersetzt?

> >

> > Ja, weil mir niemand eine Übersetzung davon liefern konnte (die Kollegen

> > bei inkscape übersetzen es auch nicht, siehe

> > http://en.de.open-tran.eu/suggest/heap )

>

> Ich weiß nicht was Inkscape damit zu tun hat,


Deren Übersetzung ist die einzige, die die OpenTran-Übersetzungsdatenbank gefunden hat (siehe Link). Sonst übernimmt jeder den englischen Fachbegriff. Ich glaube, ich bleibe dabei.


> > Den Rest hab ich einfließen lassen, außer diesem fröhlichen Mischmasch

> > »Site- übergreifendes Skripting«.

>

> Die Aussage verstehe ich nicht.

> Mir wurde zudem gesagt, das

> »Site« sogar im Duden stehe, damit wäre es gar kein Mischmasch mehr.

> Was konkret gefällt Dir daran nicht, ist es unverständlicher als das

> englische Original?


Hier ist ein deutsches Wort zwischen zwei Anglizismen eingequetscht wie ein Reihenhaus zwischen zwei Villen. Ich bin kein Freund dieser Anglizismenflut, vor allem nicht von Wörtern, die in der einen Hälfte deutsch sind und in der anderen Hälfte Englisch. Entweder oder.


»Site« steht übrigens im Duden, allerdings wird hier auch stark die englische Herkunft betont. Somit zieht dieses Argument nicht unbedingt.


Für »Seitenübergreifendes Skripting« könnte ich mich allerdings begeistern.


Grueße

Erik

--

Linux User: 499744

Linux Machine: 434256


Reply to: