[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

ntfs-3g 1:2011.1.15AR.4-3: Please update debconf PO translation for the package ntfs-3g



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
ntfs-3g. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Wednesday, June 29, 2011.

Thanks,

# German translation of ntfs-3g debconf templates.
# Copyright (C) 2010 Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-technologies.net>
# This file is distributed under the same license as the ntfs-3g package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntfs-3g\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ntfs-3g@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-15 08:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 05:54+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-technologies.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ntfs-3g.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid "Should NTFS-3G be installed 'setuid root'?"
msgid "Should NTFS-3G be installed \"setuid root\"?"
msgstr "Möchten Sie NTFS-3G \"setuid root\" installieren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ntfs-3g.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "NTFS-3G can be installed with the set-user-id bit set, so that it will "
#| "run with the permissions of the 'root' user. This allows ordinary user to "
#| "mount NTFS volumes."
msgid ""
"NTFS-3G can be installed with the set-user-id bit set, so that it will run "
"with superuser privileges. This allows unprivileged users to mount NTFS "
"volumes."
msgstr ""
"NTFS-3G kann so installiert werden, dass das \"set-user-id\"-Bit gesetzt ist "
"und daher mit den Rechten des System Administrators läuft. Dies erlaubt "
"regulären Benutzer NTFS Volumes automatisch einbinden zu können."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ntfs-3g.templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, you should leave it disabled."
msgstr ""
"Das Einschalten dieses Funktionalität kann ein Sicherheitsrisiko sein. Daher "
"ist es standardmäßig abgeschaltet. Falls Sie sich nicht sicher sind, sollten "
"Sie es deshalb deaktiviert lassen."

Reply to: