[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Website] webwml/german/intro/cn.wml



Hallo,

die nächste Datei: intro/cn.wml

wie immer das Original, die Arbeitskopie und das diff.


Commit-Nachricht:
------------------------------------------------------------
* Synced from english rev 1.81 to 1.84
* Several additional changes:
   * improve bad speaking
   * correct typos, commas and hyphens
   * fix titles of debian-intern links

Everything courtesy of Holger Wansing
------------------------------------------------------------


Holger

-- 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 3.0.2
    under DEBIAN GNU/LINUX 6.0 - S q u e e z e 
        Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
#use wml::debian::template title="Debian-Webseiten in verschiedenen Sprachen"
#use wml::debian::translation-check translation="1.81"
#use wml::debian::toc
# $Id: cn.wml,v 1.68 2010/01/07 15:34:43 kreutzm-guest Exp $
# Translator: Philipp Frauenfelder <pfrauenf@debian.org>
# Changed-by: Martin Schulze <joey@debian.org>
# Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011

<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>

<p>Offensichtlich benutzen nicht alle Menschen auf der Erde dieselbe
Sprache. Mit dem Wachsen des Internets wird es immer natürlicher,
Seiten zu finden, die in mehr als einer Sprache vorhanden sind. Es
wurde daher der Standard der <a 
href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">Inhaltsaushandlung</a>
(Englisch: <em lang="en">content negotiation</em>) eingeführt. Er erlaubt es dem
Benutzer, die bevorzugten Sprachen einzustellen, in denen er die
Dokumente gerne erhalten möchte. Die Version, die schlie�lich
geliefert wird, wird zwischen dem Browser und dem Server ausgehandelt:
Der Browser schickt Ihre Voreinstellungen dem Server, der aufgrund
dieser Einstellungen und den vorhandenen Versionen entscheidet,
welche Version des Dokuments zurückgegeben wird.</p>

<p>Beachten Sie, dass die Auswahl einer anderen Sprache (aus der Liste der
   verfügbaren �bersetzungen am Fu� der Seite) nur die aktuelle Seite in
   dieser Sprache darstellen wird. Dies ändert <em>nicht</em> die 
   Standardsprache. Falls Sie auf eine andere Seite klicken, wird diese
   wieder in der Originalsprache dargestellt. Um Ihre <em>Standardsprache</em>
   zu ändern, müssen Sie die Spracheinstellungen in der Konfiguration Ihres
   Browsers wie unten beschrieben ändern.</p>

<ul>
<li><a href="#fix">Was tun, wenn eine Webseite in der falschen Sprache
  dargestellt wird</a></li>
<li><a href="#howtoset">Wie man die Sprach-Einstellungen konfiguriert</a></li>
<li>Informationen zu den Spracheinstellungen spezifischer Browser:
  <toc-display /></li>
</ul>

<hr />

<h2><a name="fix">Was tun, wenn eine Webseite in der falschen Sprache dargestellt wird</a></h2>

<p>Der erste und wahrscheinlichste Grund, warum ein Dokument mit der
falschen Sprache vom Debian-Web-Server geliefert wird, ist ein
unpassend konfigurierter Browser.
Lesen Sie bitte den Abschnitt <a href="#howtoset">Wie man die bevorzugte
Sprache einstellt</a>, um dies zu beheben.</p>

<p>Der zweite Grund betrifft defekte oder fehlkonfigurierte Caches.
Dies ist ein wachsendes Problem, da mehr und mehr ISPs im Cachen
einen Weg sehen, den Netzwerk-Verkehr zu reduzieren. Lesen Sie bitte
die <a href="#cache">Bemerkung zu zwischenspeichernden Webservern</a>,
selbst wenn Sie glauben, keinen zu benutzen.</p>

<p>Der dritte Grund ist, dass es direkt mit <a href="http://www.debian.org/";>\
www.debian.org</a> ein Problem gibt. Allerdings lieÃ?
sich nur eine Handvoll von Problemen, die in den letzten Jahren wegen
falscher Sprachen berichtet wurden, auf einen Fehler auf unserer Seite
zurückführen. Wir bitten Sie daher, dass Sie zuerst die beiden ersten
Probleme genau untersuchen, bevor Sie uns ansprechen. Wenn Sie
herausfinden, dass <a
href="http://www.debian.org/";>http://www.debian.org/</a> funktioniert,
jedoch ein Spiegel-Server nicht, berichten Sie dies bitte, wir werden
die Spiegel-Administratoren benachrichtigen.</p>

<p>Nach dem Lösen dieser Probleme raten wir Ihnen, dass Sie den lokalen
Cache (sowohl auf der Festplatte als auch im Speicher) in Ihrem
Browser leeren, bevor Sie erneut versuchen, die Seiten anzuzeigen. Wir
schlagen Ihnen ebenfalls vor, dass Sie
<a href="http://packages.debian.org/stable/web/lynx";>lynx</a> verwenden,
wenn Sie testen. Es ist der einzige Browser, den wir gefunden haben, der
100%ig mit der HTTP-Spezifikation für Inhaltsaushandlung übereinstimmt.</p>


<h3><a name="cache">Potenzielle Probleme mit Proxy-Servern</a></h3>

<p>Proxy-Server sind im Wesentlichen Web-Server, die keinen eigenen Inhalt
haben. Sie befinden sich in der Mitte zwischen dem Benutzer und den echten
Web-Servern. Sie nehmen Ihre Anfrage für Webseiten entgegen und holen sich die
Seite. AnschlieÃ?end leiten sie die Seite an Sie weiter und machen auch eine
lokale, zwischengespeicherte Kopie für spätere Anfragen. Das kann den
Netzwerk-Verkehr stark verringern, wenn mehrere Benutzer dieselbe Seite
anfordern.</p>

<p>Das ist meistens eine gro�artige Idee, sie schlägt jedoch fehl, wenn
der Cache fehlerhaft ist. Insbesondere einige ältere Proxy-Server verstehen
Content-Negotiation nicht. Das resultiert darin, dass sie Seiten in einer
Sprache zwischenspeichern und zurückliefern, sogar wenn eine andere
Sprache angefordert wurde. Die einzige Lösung besteht darin, die
zwischenspeichernde Software zu aktualisieren oder auszutauschen.</p>

<p>Historisch gesehen benutzen Personen nur dann einen Proxy, wenn sie
ihre Browser so konfiguriert haben, einen zu benutzen. Dies ist
nicht länger der Fall. Ihr ISP leitet möglicherweise alle Ihre
HTTP-Anfragen zu einem transparenten Proxy. Wenn dieser Proxy
Content-Negotiation nicht vernünftig versteht, können Benutzer die
zwischengespeicherten Seiten in der falschen Sprache erhalten. Der einzige
Weg wie Sie das beheben können, ist sich bei Ihrem ISP zu beschweren, damit
dieser seine Software aktualisiert oder ersetzt.</p>

<hr />

<h2><a name="howtoset">Wie man die Spracheinstellungen konfiguriert</a></h2>

<h3>Auf welchen Wert soll die Variable gesetzt werden?</h3>

<p>Sie sollten die bevorzugte Sprache auf alle Sprachen einstellen, die Sie
sprechen, sortiert nach Ihren Vorzügen. Es ist eine gute Idee, Englisch (<q>en</q>)
zur Sicherheit hinzuzufügen (als Letztes in der Liste), da die
Originalsprache der Debian-Webseiten Englisch ist und nicht alle Dokumente
in Ihre bevorzugte Sprache übersetzt sein dürften.</p>

<p>Da wahrscheinlich Deutsch Ihre Muttersprache ist, würden Sie beispielsweise
die Sprachauswahl derart setzen, dass die deutsche Sprache zuerst kommt (mit
dem Sprach-Code <q><code>de</code></q>), gefolgt von Englisch (mit dem Sprach-Code
<q><code>en</code></q>).</p>

<p>Sehen Sie etwas weiter unterhalb für <a href="#setting">genaue Anweisungen,
wie man dies in speziellen Browsern erledigt</a>.</p>

<p>Wie Sie dort sehen können, werden Ihnen die meisten Browser irgendeine
Benutzerschnittstelle (<q>User Interface</q>) vorsetzen, welches einige Details
betreffend des Auswählens der bevorzugten Sprache(n) versteckt. Falls dies nicht
der Fall sein sollte, so beachten Sie bitte eine wichtige Vereinfachung im
vorhergehenden Absatz: wenn Sie lediglich eine Liste von Sprachen wie
<q>de, fr, en</q> angeben, wird noch keine Präferenz definiert, sondern nur
gleichrangige Optionen, und der Server wird womöglich Ihre Anordnung ignorieren.
Wenn Sie wirkliche Präferenzen angeben wollen, so müssen Sie <q>Qualitätswerte</q>
(<q>quality values</q>) verwenden. Bei diesen handelt es sich um FlieÃ?kommawerte
zwischen 0 und 1, wobei höhere Werte eine höhere Präferenz bedeuten. Im obigen
Fall würden Sie somit also wahrscheinlich etwas in der Art von
<q>de; q=1.0, fr; q=0.7, en; q=0.5</q> verwenden.</p>

<p>Sie müssen vorsichtig mit der Verwendung von Sub-Kategorien von
Sprachen sein. Die Verwendung von <q>en-GB, fr</q> zum Beispiel hat nicht
die Auswirkungen, die von den meisten Personen erwartet werden (wenn
sie nicht die HTTP-Spezifikation gelesen haben).</p>

<p><strong>Wir raten Ihnen dringend dazu, keine Ländererweiterungen zu
einer Sprache hinzufügen, wenn Sie keinen guten Grund dafür
haben</strong>. Wenn Sie eine hinzufügen, stellen Sie sicher, dass
Sie ebenfalls die Sprache ohne die Erweiterung hinzufügen.</p>

<p>Erklärung: Ein Server, der eine Anfrage für ein Dokument mit einer
bevorzugten Sprache von <q>en-GB, fr</q> erhält, wird nicht die englische (<q>en</q>)
vor der französischen Version zurückliefern. Er wird nur dann das englische
Dokument vor dem französischen liefern, wenn es eine Version der Datei mit
<q>en-gb</q> für die Sprach-Erweiterung gibt.</p>

<p>Daher sollten Sie Ihren Browser derart konfigurieren, dass er
<q>en-GB, en, fr</q> oder einfach nur <q>en, fr</q> schickt. Es funktioniert
jedoch in umgekehrter Richtung, z.B. kann ein Server <q>en-us</q> zurückliefern,
wenn <q>en</q> angefordert wurde.</p>

<p>Für zusätzliche Informationen über das Setzen der
bevorzugten Sprach-Variable lesen Sie die
<a href="http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html";>Apache
Dokumentation über Inhaltsaushandlung</a>.</p>

<h3><a name="setting">Die bevorzugte Sprache im Browser einstellen</a></h3>

<p>Um die Standardsprache in Ihrem Browser einzustellen, müssen
Sie eine Variable setzen, die dem Server übermittelt wird. Wie
das genau zu geschehen hat, hängt vom Browser ab, den Sie
verwenden.</p>

<dl>
<dt><strong><toc-add-entry name="mozilla">Mozilla</toc-add-entry> / <toc-add-entry name="netscape">Netscape
4.x</toc-add-entry> und neuer</strong></dt>
<dd>
<pre>
    Edit -&gt; Preferences -&gt; Navigator -&gt; Languages
</pre>
Beachten Sie: Mit Netscape 4.x müssen Sie sich vergewissern, dass Sie die
Sprache aus den verfügbaren Wahlmöglichkeiten ausgewählt haben. Einige Leute
haben schon Probleme
gemeldet, wenn Sie die Sprache von Hand eingegeben haben.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Mozilla Firefox</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
Version 3.0 und neuer:<br //>
Linux:
<pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Inhalt -&gt; Wählen ...
</pre>
Windows:
<pre>
     Tools -&gt; Options -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose ...
</pre>

<br />
Version 1.5 und neuer:<br />
Linux:
<pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Erweitert -&gt; Allgemein -&gt; Sprachen bearbeiten
</pre>
Windows:
<pre>
     Tools -&gt; Options -&gt; Advanced -&gt; General -&gt; Edit Languages
</pre>

Version 0.9 und neuer:<br //>
Linux:
 <pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Allgemein -&gt; Sprachen
 </pre>
Windows:
 <pre>
     Tools -&gt; Options -&gt; General -&gt; Languages
 </pre>

Bei älteren Versionen müssen zu <kbd>about:config</kbd> gehen und den Wert von
<kbd>intl.accept_languages</kbd> ändern.
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="iceweasel">Iceweasel</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
   Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Inhalt -&gt; Sprachen -&gt; Wählen...
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Windows:
<pre>
     Tools oder View oder Extras -&gt; Internet Options -&gt; (General) Languages
</pre></dd>

<dd>MacOS:
<pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Web Browser -&gt; Language/Fonts
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="pie">Pocket Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
# Windows Mobile 2003/2003SE/5.0
<pre>
     Erzeugen Sie den Schlüssel <q>AcceptLanguage</q> in der Registry unter
     HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\International\\
     mit der Zeichenkette <q>de; q=1.0, en; q=0.5</q> (ohne Anführungszeichen).
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Die meisten Versionen:
<pre>
     File -&gt; Preferences -&gt; Languages
</pre></dd>
<dd>Linux/*BSD Versionen 5.x und 6.x:
<pre>
     File -&gt; Preferences -&gt; Document -&gt; Languages
</pre></dd>

<dd>Nokia 770 Web Browser:
     Editieren Sie die Datei /home/user/.opera/opera.ini und fügen Sie 
     folgende Zeile im Abschnitt [Adv User Prefs] hinzu:
<pre>
     HTTP Accept Language=de;q=1.0,en;q=0.5
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="galeon">Galeon</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Settings -&gt; Preferences -&gt; Rendering -&gt; Languages
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Sprache -&gt; Sprachen
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
  Falls Sie nur eine Sprache einstellen wollen, sollte dies recht einfach sein,
  sobald Fehler <a href="http://bugs.debian.org/358459";>#358459</a> behoben
  ist, wählen Sie sie einfach im KDE-Control-Center aus und starten Sie KDE
  neu, um diese Ã?nderungen wirksam werden zu lassen.<br />
  Falls Sie mehrere Sprachen einstellen wollen oder eine provisorische Lösung
  für den oben erwähnten Fehler benötigen, müssen Sie zurzeit Ihre
  Datei <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> ändern und eine Zeile der
  folgenden Art einfügen:
<pre>
     Languages=de;q=1.0, en;q=0.5
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Sie können entweder in <kbd>.lynxrc</kbd> die Variable
<kbd>preferred_language</kbd> ändern oder in Lynx das Kommando
<q>O</q> (den Buchstaben, nicht die Zahl!) benutzen.

<p>Zum Beispiel, verwenden Sie die folgende Zeile in Ihrer
<kbd>.lynxrc</kbd></p>

<pre>
preferred_language=de; q=1.0, en; q=0.5
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (Emacs-basierter Web-Browser)</dt>
<dd>
<pre>(setq url-mime-language-string  "preferred_language=de; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
oder verwenden Sie das benutzerspezifische Paket (URL version p4.0pre.14
vorausgesetzt):
<pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts,Languages
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Options (o) -&gt; Other Behavior -&gt; Accept-Language
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Safari benutzt die Mac OS X Systemeinstellungen, um die bevorzugte
Sprache zu bestimmen:
<pre>
    System preferences -&gt; International -&gt; Language
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Sie können hier die Standard-Interface-Sprache einstellen:
<pre>
    Setup -&gt; Language
</pre>
Dies wird ebenfalls die angeforderte Sprache von Webseiten ändern. Sie können
dieses Verhalten ändern und die Accept-Languages HTTP-Variable auch genauer
einstellen:
<pre>
    Setup -&gt; Options manager -&gt; Protocols -&gt; HTTP
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Fügen Sie
<pre>
     *httpAcceptLanguage: [bevorzugter Sprach-Zeichenkette]
</pre>
zur Netscape app-defaults Datei oder <kbd>~/.Xresources</kbd> hinzu.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Wählen Sie <q>Preferences</q>, dann <q>Settings</q>, schlie�lich <q>Network</q>. Unter
<q>Accept language</q> wird wahrscheinlich standardmä�ig ein <q>*</q> angezeigt. Wenn
Sie auf den <q>Locale</q>-Knopf drücken, sollte Ihre bevorzugte Sprache hinzugefügt
werden. Falls nicht, können Sie sie manuell hinzufügen. Danach klicken Sie
auf <q>OK</q>.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Wählen Sie <q>Settings</q> danach <q>Languages</q>. Sie können es nun entweder manuell
eingeben oder auf <q>Get from locale</q> klicken. Klicken Sie nun <q>OK</q> wenn Sie
fertig sind.</dd>

</dl>

<p>Wenn Sie Informationen zur Konfiguration eines Browsers haben, der nicht
oberhalb aufgeführt ist, senden Sie diese bitte an
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org";>\
debian-www@lists.debian.org</a>.</p>
#use wml::debian::template title="Debian-Webseiten in verschiedenen Sprachen"
#use wml::debian::translation-check translation="1.84"
#use wml::debian::toc
# $Id: cn.wml,v 1.68 2010/01/07 15:34:43 kreutzm-guest Exp $
# Translator: Philipp Frauenfelder <pfrauenf@debian.org>
# Changed-by: Martin Schulze <joey@debian.org>
# Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011

<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>

<p>Offenkundig benutzen nicht alle Menschen auf der Erde dieselbe
Sprache. Mit dem Wachsen des Internets wird es immer natürlicher,
Seiten zu finden, die in mehr als einer Sprache vorhanden sind. Es
wurde daher der Standard der <a 
href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">Inhaltsaushandlung</a>
(Englisch: <em lang="en">content negotiation</em>) eingeführt. Er erlaubt es dem
Benutzer, die bevorzugten Sprachen einzustellen, in denen er die
Dokumente gerne erhalten möchte. Die Version, die schlie�lich
geliefert wird, wird zwischen dem Browser und dem Server ausgehandelt:
der Browser schickt Ihre Voreinstellungen zum Server, der aufgrund
dieser Einstellungen und den vorhandenen Versionen entscheidet,
welche Version des Dokuments zurückgegeben wird.</p>

<p>Beachten Sie, dass die Auswahl einer anderen Sprache (aus der Liste der
   verfügbaren �bersetzungen am Fu� der Seite) nur die aktuelle Seite in
   dieser Sprache darstellen wird. Dies ändert <em>nicht</em> die 
   Standardsprache. Falls Sie auf eine andere Seite klicken, wird diese
   wieder in der Originalsprache dargestellt. Um Ihre <em>Standardsprache</em>
   zu ändern, müssen Sie die Spracheinstellungen in der Konfiguration Ihres
   Browsers wie unten beschrieben ändern.</p>

<ul>
<li><a href="#fix">Was tun, wenn eine Webseite in der falschen Sprache
  dargestellt wird</a></li>
<li><a href="#howtoset">Wie man die Sprach-Einstellungen konfiguriert</a></li>
<li>Informationen zu den Spracheinstellungen spezifischer Browser:
  <toc-display /></li>
</ul>

<hr />

<h2><a name="fix">Was tun, wenn eine Webseite in der falschen Sprache dargestellt wird</a></h2>

<p>Der erste und wahrscheinlichste Grund, warum ein Dokument mit der
falschen Sprache vom Debian-Web-Server geliefert wird, ist ein
unpassend konfigurierter Browser.
Lesen Sie bitte den Abschnitt <a href="#howtoset">Wie man die
Spracheinstellungen konfiguriert</a>, um dies zu beheben.</p>

<p>Der zweite Grund betrifft defekte oder fehlkonfigurierte Caches.
Dies ist ein wachsendes Problem, da mehr und mehr ISPs im Cachen
einen Weg sehen, den Netzwerk-Verkehr zu reduzieren. Lesen Sie bitte
<a href="#cache">Potenzielle Probleme mit Proxy-Servern</a>,
selbst wenn Sie glauben, keinen zu benutzen.</p>

<p>Der dritte Grund ist, dass es direkt mit <a href="http://www.debian.org/";>\
www.debian.org</a> ein Problem gibt. Allerdings lieÃ?
sich nur eine Handvoll von Problemen, die in den letzten Jahren wegen
falscher Sprachen berichtet wurden, auf einen Fehler auf unserer Seite
zurückführen. Wir bitten Sie daher, dass Sie zuerst die beiden ersten
Probleme genau untersuchen, bevor Sie uns ansprechen. Wenn Sie
herausfinden, dass <a
href="http://www.debian.org/";>http://www.debian.org/</a> funktioniert,
jedoch ein Spiegel-Server nicht, berichten Sie dies bitte, wir werden
die Spiegel-Administratoren benachrichtigen.</p>

<p>Nach dem Lösen dieser Probleme raten wir Ihnen, dass Sie den lokalen
Cache (sowohl auf der Festplatte als auch im Speicher) in Ihrem
Browser leeren, bevor Sie erneut versuchen, die Seiten anzuzeigen. Wir
schlagen Ihnen auÃ?erdem vor, zum Testen
<a href="http://packages.debian.org/stable/web/lynx";>lynx</a> zu verwenden.
Es ist der einzige Browser, den wir gefunden haben, der zu
100% mit der HTTP-Spezifikation für Inhaltsaushandlung konform ist.</p>


<h3><a name="cache">Potenzielle Probleme mit Proxy-Servern</a></h3>

<p>Proxy-Server sind im Wesentlichen Web-Server, die keinen eigenen Inhalt
haben. Sie befinden sich in der Mitte zwischen dem Benutzer und den echten
Web-Servern. Sie nehmen Ihre Anfrage für Webseiten entgegen und holen sich die
Seite. AnschlieÃ?end leiten sie die Seite an Sie weiter und machen auch eine
lokale, zwischengespeicherte Kopie für spätere Anfragen. Das kann den
Netzwerk-Verkehr stark verringern, wenn mehrere Benutzer dieselbe Seite
anfordern.</p>

<p>Das ist meistens eine gro�artige Idee, sie schlägt jedoch fehl, wenn
der Cache fehlerhaft ist. Insbesondere einige ältere Proxy-Server verstehen
Content-Negotiation nicht. Das resultiert darin, dass sie Seiten in einer
Sprache zwischenspeichern und zurückliefern, sogar wenn eine andere
Sprache angefordert wurde. Die einzige Lösung besteht darin, die
zwischenspeichernde Software zu aktualisieren oder auszutauschen.</p>

<p>Historisch gesehen benutzen Personen nur dann einen Proxy, wenn sie
ihre Browser so konfiguriert haben, einen zu benutzen. Dies ist
nicht mehr der Fall. Ihr ISP leitet möglicherweise alle Ihre
HTTP-Anfragen zu einem transparenten Proxy. Wenn dieser Proxy
Content-Negotiation nicht vernünftig versteht, können Benutzer die
zwischengespeicherten Seiten in der falschen Sprache erhalten. Der einzige
Weg, wie Sie das beheben können, ist, sich bei Ihrem ISP zu beschweren, damit
dieser seine Software aktualisiert oder ersetzt.</p>

<hr />

<h2><a name="howtoset">Wie man die Spracheinstellungen konfiguriert</a></h2>

<h3>Auf welchen Wert soll die Variable gesetzt werden?</h3>

<p>Sie sollten die bevorzugte Sprache auf alle Sprachen einstellen, die Sie
sprechen, sortiert nach Ihren Vorzügen. Es ist eine gute Idee, Englisch (<q>en</q>)
zur Sicherheit hinzuzufügen (als Letztes in der Liste), da die
Originalsprache der Debian-Webseiten Englisch ist und nicht alle Dokumente
in Ihre bevorzugte Sprache übersetzt sein dürften.</p>

<p>Da wahrscheinlich Deutsch Ihre Muttersprache ist, würden Sie beispielsweise
die Sprachauswahl derart setzen, dass die deutsche Sprache zuerst kommt (mit
dem Sprach-Code <q><code>de</code></q>), gefolgt von Englisch (mit dem Sprach-Code
<q><code>en</code></q>).</p>

<p>Lesen Sie weiter unten <a href="#setting">genaue Anweisungen,
wie man dies in speziellen Browsern erledigt</a>.</p>

<p>Wie Sie dort sehen können, werden Ihnen die meisten Browser eine
Benutzerschnittstelle (<q>User Interface</q>) vorsetzen, die einige Details
betreffend der Auswahl Ihrer bevorzugten Sprache(n) versteckt. Falls dies nicht
der Fall sein sollte, so beachten Sie bitte eine wichtige Vereinfachung im
vorhergehenden Absatz: wenn Sie lediglich eine Liste von Sprachen wie
<q>de, fr, en</q> angeben, wird noch keine Präferenz definiert, sondern nur
gleichrangige Optionen, und der Server wird womöglich Ihre Anordnung ignorieren.
Wenn Sie wirkliche Präferenzen angeben wollen, so müssen Sie <q>Qualitätswerte</q>
(<q>quality values</q>) verwenden. Bei diesen handelt es sich um FlieÃ?kommawerte
zwischen 0 und 1, wobei höhere Werte eine höhere Präferenz bedeuten. Im obigen
Fall würden Sie somit also wahrscheinlich etwas in der Art von
<q>de; q=1.0, fr; q=0.7, en; q=0.5</q> verwenden.</p>

<p>Sie müssen vorsichtig mit der Verwendung von Sub-Kategorien von
Sprachen sein. Die Verwendung von <q>en-GB, fr</q> zum Beispiel hat nicht
die Auswirkungen, die von den meisten Personen erwartet werden (wenn
sie nicht die HTTP-Spezifikation gelesen haben).</p>

<p><strong>Wir raten Ihnen dringend dazu, keine Ländererweiterungen zu
einer Sprache hinzufügen, wenn Sie keinen guten Grund dafür
haben</strong>. Wenn Sie eine hinzufügen, stellen Sie sicher, dass
Sie ebenfalls die Sprache ohne die Erweiterung hinzufügen.</p>

<p>Erklärung: Ein Server, der eine Anfrage für ein Dokument mit einer
bevorzugten Sprache von <q>en-GB, fr</q> erhält, wird nicht die englische (<q>en</q>)
vor der französischen Version zurückliefern. Er wird nur dann das englische
Dokument vor dem französischen liefern, wenn es eine Version der Datei mit
<q>en-gb</q> für die Sprach-Erweiterung gibt.</p>

<p>Daher sollten Sie Ihren Browser derart konfigurieren, dass er
<q>en-GB, en, fr</q> oder einfach nur <q>en, fr</q> schickt. Es funktioniert
jedoch in umgekehrter Richtung, z.B. kann ein Server <q>en-us</q> zurückliefern,
wenn <q>en</q> angefordert wurde.</p>

<p>Für zusätzliche Informationen über das Setzen der
bevorzugten Sprach-Variable lesen Sie die
<a href="http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html";>Apache-Dokumentation
über Inhaltsaushandlung</a>.</p>

<h3><a name="setting">Die bevorzugte Sprache im Browser einstellen</a></h3>

<p>Um die Standardsprache in Ihrem Browser einzustellen, müssen
Sie eine Variable setzen, die dem Server übermittelt wird. Wie
das genau zu geschehen hat, hängt vom Browser ab, den Sie
verwenden.</p>

<dl>
<dt><strong><toc-add-entry name="mozilla">Mozilla</toc-add-entry> / <toc-add-entry name="netscape">Netscape
4.x</toc-add-entry> und neuer</strong></dt>
<dd>
<pre>
    Edit -&gt; Preferences -&gt; Navigator -&gt; Languages
</pre>
Beachten Sie: Mit Netscape 4.x müssen Sie sich vergewissern, dass Sie die
Sprache aus den verfügbaren Wahlmöglichkeiten ausgewählt haben. Einige Leute
haben schon Probleme
gemeldet, wenn Sie die Sprache von Hand eingegeben haben.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Mozilla Firefox</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
Version 3.0 und neuer:<br //>
Linux:
<pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Inhalt -&gt; Wählen ...
</pre>
Windows:
<pre>
     Tools -&gt; Options -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose ...
</pre>
MacOS:
  <pre>
     Firefox -&gt; Preferences -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose...
  </pre>

<br />
Version 1.5 und neuer:<br />
Linux:
<pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Erweitert -&gt; Allgemein -&gt; Sprachen bearbeiten
</pre>
Windows:
<pre>
     Tools -&gt; Options -&gt; Advanced -&gt; General -&gt; Edit Languages
</pre>

Version 0.9 und neuer:<br //>
Linux:
 <pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Allgemein -&gt; Sprachen
 </pre>
Windows:
 <pre>
     Tools -&gt; Options -&gt; General -&gt; Languages
 </pre>

Bei älteren Versionen müssen Sie <kbd>about:config</kbd> aufrufen und den Wert von
<kbd>intl.accept_languages</kbd> ändern.
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="iceweasel">Iceweasel</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
   Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Inhalt -&gt; Sprachen -&gt; Wählen...
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Windows:
<pre>
     Tools oder View oder Extras -&gt; Internet Options -&gt; (General) Languages
</pre></dd>

<dd>MacOS:
<pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Web Browser -&gt; Language/Fonts
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="pie">Pocket Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
# Windows Mobile 2003/2003SE/5.0
<pre>
     Erzeugen Sie den Schlüssel <q>AcceptLanguage</q> in der Registry unter
     HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\International\\
     mit der Zeichenkette <q>de; q=1.0, en; q=0.5</q> (ohne Anführungszeichen).
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Die meisten Versionen:
<pre>
     Extras -&gt; Einstellungen -&gt; Allgemein -&gt; Sprache
</pre></dd>
<dd>Linux/*BSD Versionen 5.x und 6.x:
<pre>
     File -&gt; Preferences -&gt; Document -&gt; Languages
</pre></dd>

<dd>Nokia 770 Web-Browser:
     Editieren Sie die Datei /home/user/.opera/opera.ini und fügen Sie 
     folgende Zeile im Abschnitt [Adv User Prefs] hinzu:
<pre>
     HTTP Accept Language=de;q=1.0,en;q=0.5
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="galeon">Galeon</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Settings -&gt; Preferences -&gt; Rendering -&gt; Languages
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Bearbeiten -&gt; Einstellungen -&gt; Sprache -&gt; Sprachen
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
  Falls Sie nur eine Sprache einstellen wollen, sollte dies recht einfach sein,
  sobald der Fehler <a href="http://bugs.debian.org/358459";>#358459</a> behoben
  ist: wählen Sie sie einfach im KDE-Control-Center aus und starten Sie KDE
  neu, um diese Ã?nderungen wirksam werden zu lassen.<br />
  Falls Sie mehrere Sprachen einstellen wollen oder eine provisorische Lösung
  für den oben erwähnten Fehler benötigen, müssen Sie zurzeit Ihre
  Datei <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> ändern und eine Zeile der
  folgenden Art einfügen:
<pre>
     Languages=de;q=1.0, en;q=0.5
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Sie können entweder in <kbd>.lynxrc</kbd> die Variable
<kbd>preferred_language</kbd> ändern oder in Lynx das Kommando
<q>O</q> (den Buchstaben, nicht die Zahl!) benutzen.

<p>Zum Beispiel, verwenden Sie die folgende Zeile in Ihrer
<kbd>.lynxrc</kbd></p>

<pre>
preferred_language=de; q=1.0, en; q=0.5
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (Emacs-basierter Web-Browser)</dt>
<dd>
<pre>(setq url-mime-language-string  "preferred_language=de; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
oder verwenden Sie das benutzerspezifische Paket (URL Version p4.0pre.14
vorausgesetzt):
<pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts, Languages
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>
     Options (o) -&gt; Other Behavior -&gt; Accept-Language
</pre></dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Safari benutzt die MacOS-X-Systemeinstellungen, um die bevorzugte
Sprache festzulegen:
<pre>
    System preferences -&gt; International -&gt; Language
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Sie können hier die Standard-Interface-Sprache einstellen:
<pre>
    Setup -&gt; Language
</pre>
Dies wird ebenfalls die angeforderte Sprache von Webseiten ändern. Sie können
dieses Verhalten ändern und die Accept-Languages HTTP-Variable auch genauer
einstellen:
<pre>
    Setup -&gt; Options manager -&gt; Protocols -&gt; HTTP
</pre>
</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Fügen Sie
<pre>
     *httpAcceptLanguage: [bevorzugte Sprach-Zeichenkette]
</pre>
zur Netscape app-defaults Datei oder <kbd>~/.Xresources</kbd> hinzu.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Wählen Sie <q>Preferences</q>, dann <q>Settings</q>, schlie�lich <q>Network</q>. Unter
<q>Accept language</q> wird wahrscheinlich standardmä�ig ein <q>*</q> angezeigt. Wenn
Sie auf den <q>Locale</q>-Knopf drücken, sollte Ihre bevorzugte Sprache hinzugefügt
werden. Falls nicht, können Sie sie manuell hinzufügen. Danach klicken Sie
auf <q>OK</q>.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>Wählen Sie <q>Settings</q>, danach <q>Languages</q>. Sie können es nun entweder manuell
eingeben oder auf <q>Get from locale</q> klicken. Klicken Sie nun <q>OK</q>, wenn Sie
fertig sind.</dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="chromium">Chromium</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>Customize and control Chromium -&gt; Options -&gt; Under the Hood -&gt; Web content -&gt; Change font and language settings -&gt; Languages</pre>
</dd>

</dl>

<p>Wenn Sie Informationen zur Konfiguration eines Browsers haben, der nicht
oberhalb aufgeführt ist, senden Sie diese bitte an
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org";>\
debian-www@lists.debian.org</a>.</p>
--- intro_cn_orig.wml	2011-02-21 22:35:55.000000000 +0100
+++ intro_cn_workingcopy.wml	2011-02-22 21:23:44.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::template title="Debian-Webseiten in verschiedenen Sprachen"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.81"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.84"
 #use wml::debian::toc
 # $Id: cn.wml,v 1.68 2010/01/07 15:34:43 kreutzm-guest Exp $
 # Translator: Philipp Frauenfelder <pfrauenf@debian.org>
@@ -11,7 +11,7 @@
 <define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
 <define-tag toc-display-end></p></define-tag>
 
-<p>Offensichtlich benutzen nicht alle Menschen auf der Erde dieselbe
+<p>Offenkundig benutzen nicht alle Menschen auf der Erde dieselbe
 Sprache. Mit dem Wachsen des Internets wird es immer natürlicher,
 Seiten zu finden, die in mehr als einer Sprache vorhanden sind. Es
 wurde daher der Standard der <a 
@@ -20,7 +20,7 @@
 Benutzer, die bevorzugten Sprachen einzustellen, in denen er die
 Dokumente gerne erhalten möchte. Die Version, die schlie�lich
 geliefert wird, wird zwischen dem Browser und dem Server ausgehandelt:
-Der Browser schickt Ihre Voreinstellungen dem Server, der aufgrund
+der Browser schickt Ihre Voreinstellungen zum Server, der aufgrund
 dieser Einstellungen und den vorhandenen Versionen entscheidet,
 welche Version des Dokuments zurückgegeben wird.</p>
 
@@ -47,13 +47,13 @@
 <p>Der erste und wahrscheinlichste Grund, warum ein Dokument mit der
 falschen Sprache vom Debian-Web-Server geliefert wird, ist ein
 unpassend konfigurierter Browser.
-Lesen Sie bitte den Abschnitt <a href="#howtoset">Wie man die bevorzugte
-Sprache einstellt</a>, um dies zu beheben.</p>
+Lesen Sie bitte den Abschnitt <a href="#howtoset">Wie man die
+Spracheinstellungen konfiguriert</a>, um dies zu beheben.</p>
 
 <p>Der zweite Grund betrifft defekte oder fehlkonfigurierte Caches.
 Dies ist ein wachsendes Problem, da mehr und mehr ISPs im Cachen
 einen Weg sehen, den Netzwerk-Verkehr zu reduzieren. Lesen Sie bitte
-die <a href="#cache">Bemerkung zu zwischenspeichernden Webservern</a>,
+<a href="#cache">Potenzielle Probleme mit Proxy-Servern</a>,
 selbst wenn Sie glauben, keinen zu benutzen.</p>
 
 <p>Der dritte Grund ist, dass es direkt mit <a href="http://www.debian.org/";>\
@@ -70,10 +70,10 @@
 <p>Nach dem Lösen dieser Probleme raten wir Ihnen, dass Sie den lokalen
 Cache (sowohl auf der Festplatte als auch im Speicher) in Ihrem
 Browser leeren, bevor Sie erneut versuchen, die Seiten anzuzeigen. Wir
-schlagen Ihnen ebenfalls vor, dass Sie
-<a href="http://packages.debian.org/stable/web/lynx";>lynx</a> verwenden,
-wenn Sie testen. Es ist der einzige Browser, den wir gefunden haben, der
-100%ig mit der HTTP-Spezifikation für Inhaltsaushandlung übereinstimmt.</p>
+schlagen Ihnen auÃ?erdem vor, zum Testen
+<a href="http://packages.debian.org/stable/web/lynx";>lynx</a> zu verwenden.
+Es ist der einzige Browser, den wir gefunden haben, der zu
+100% mit der HTTP-Spezifikation für Inhaltsaushandlung konform ist.</p>
 
 
 <h3><a name="cache">Potenzielle Probleme mit Proxy-Servern</a></h3>
@@ -95,11 +95,11 @@
 
 <p>Historisch gesehen benutzen Personen nur dann einen Proxy, wenn sie
 ihre Browser so konfiguriert haben, einen zu benutzen. Dies ist
-nicht länger der Fall. Ihr ISP leitet möglicherweise alle Ihre
+nicht mehr der Fall. Ihr ISP leitet möglicherweise alle Ihre
 HTTP-Anfragen zu einem transparenten Proxy. Wenn dieser Proxy
 Content-Negotiation nicht vernünftig versteht, können Benutzer die
 zwischengespeicherten Seiten in der falschen Sprache erhalten. Der einzige
-Weg wie Sie das beheben können, ist sich bei Ihrem ISP zu beschweren, damit
+Weg, wie Sie das beheben können, ist, sich bei Ihrem ISP zu beschweren, damit
 dieser seine Software aktualisiert oder ersetzt.</p>
 
 <hr />
@@ -119,12 +119,12 @@
 dem Sprach-Code <q><code>de</code></q>), gefolgt von Englisch (mit dem Sprach-Code
 <q><code>en</code></q>).</p>
 
-<p>Sehen Sie etwas weiter unterhalb für <a href="#setting">genaue Anweisungen,
+<p>Lesen Sie weiter unten <a href="#setting">genaue Anweisungen,
 wie man dies in speziellen Browsern erledigt</a>.</p>
 
-<p>Wie Sie dort sehen können, werden Ihnen die meisten Browser irgendeine
-Benutzerschnittstelle (<q>User Interface</q>) vorsetzen, welches einige Details
-betreffend des Auswählens der bevorzugten Sprache(n) versteckt. Falls dies nicht
+<p>Wie Sie dort sehen können, werden Ihnen die meisten Browser eine
+Benutzerschnittstelle (<q>User Interface</q>) vorsetzen, die einige Details
+betreffend der Auswahl Ihrer bevorzugten Sprache(n) versteckt. Falls dies nicht
 der Fall sein sollte, so beachten Sie bitte eine wichtige Vereinfachung im
 vorhergehenden Absatz: wenn Sie lediglich eine Liste von Sprachen wie
 <q>de, fr, en</q> angeben, wird noch keine Präferenz definiert, sondern nur
@@ -158,8 +158,8 @@
 
 <p>Für zusätzliche Informationen über das Setzen der
 bevorzugten Sprach-Variable lesen Sie die
-<a href="http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html";>Apache
-Dokumentation über Inhaltsaushandlung</a>.</p>
+<a href="http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html";>Apache-Dokumentation
+über Inhaltsaushandlung</a>.</p>
 
 <h3><a name="setting">Die bevorzugte Sprache im Browser einstellen</a></h3>
 
@@ -191,6 +191,10 @@
 <pre>
      Tools -&gt; Options -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose ...
 </pre>
+MacOS:
+  <pre>
+     Firefox -&gt; Preferences -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose...
+  </pre>
 
 <br />
 Version 1.5 und neuer:<br />
@@ -213,7 +217,7 @@
      Tools -&gt; Options -&gt; General -&gt; Languages
  </pre>
 
-Bei älteren Versionen müssen zu <kbd>about:config</kbd> gehen und den Wert von
+Bei älteren Versionen müssen Sie <kbd>about:config</kbd> aufrufen und den Wert von
 <kbd>intl.accept_languages</kbd> ändern.
 </dd>
 
@@ -248,14 +252,14 @@
 <dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong></dt>
 <dd>Die meisten Versionen:
 <pre>
-     File -&gt; Preferences -&gt; Languages
+     Extras -&gt; Einstellungen -&gt; Allgemein -&gt; Sprache
 </pre></dd>
 <dd>Linux/*BSD Versionen 5.x und 6.x:
 <pre>
      File -&gt; Preferences -&gt; Document -&gt; Languages
 </pre></dd>
 
-<dd>Nokia 770 Web Browser:
+<dd>Nokia 770 Web-Browser:
      Editieren Sie die Datei /home/user/.opera/opera.ini und fügen Sie 
      folgende Zeile im Abschnitt [Adv User Prefs] hinzu:
 <pre>
@@ -280,8 +284,8 @@
 <dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt>
 <dd>
   Falls Sie nur eine Sprache einstellen wollen, sollte dies recht einfach sein,
-  sobald Fehler <a href="http://bugs.debian.org/358459";>#358459</a> behoben
-  ist, wählen Sie sie einfach im KDE-Control-Center aus und starten Sie KDE
+  sobald der Fehler <a href="http://bugs.debian.org/358459";>#358459</a> behoben
+  ist: wählen Sie sie einfach im KDE-Control-Center aus und starten Sie KDE
   neu, um diese Ã?nderungen wirksam werden zu lassen.<br />
   Falls Sie mehrere Sprachen einstellen wollen oder eine provisorische Lösung
   für den oben erwähnten Fehler benötigen, müssen Sie zurzeit Ihre
@@ -307,14 +311,14 @@
 <dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (Emacs-basierter Web-Browser)</dt>
 <dd>
 <pre>(setq url-mime-language-string  "preferred_language=de; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
-oder verwenden Sie das benutzerspezifische Paket (URL version p4.0pre.14
+oder verwenden Sie das benutzerspezifische Paket (URL Version p4.0pre.14
 vorausgesetzt):
 <pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre></dd>
 
 <dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong></dt>
 <dd>
 <pre>
-     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts,Languages
+     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts, Languages
 </pre></dd>
 
 <dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong></dt>
@@ -324,8 +328,8 @@
 </pre></dd>
 
 <dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>Safari benutzt die Mac OS X Systemeinstellungen, um die bevorzugte
-Sprache zu bestimmen:
+<dd>Safari benutzt die MacOS-X-Systemeinstellungen, um die bevorzugte
+Sprache festzulegen:
 <pre>
     System preferences -&gt; International -&gt; Language
 </pre>
@@ -347,7 +351,7 @@
 <dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong></dt>
 <dd>Fügen Sie
 <pre>
-     *httpAcceptLanguage: [bevorzugter Sprach-Zeichenkette]
+     *httpAcceptLanguage: [bevorzugte Sprach-Zeichenkette]
 </pre>
 zur Netscape app-defaults Datei oder <kbd>~/.Xresources</kbd> hinzu.</dd>
 
@@ -359,10 +363,15 @@
 auf <q>OK</q>.</dd>
 
 <dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>Wählen Sie <q>Settings</q> danach <q>Languages</q>. Sie können es nun entweder manuell
-eingeben oder auf <q>Get from locale</q> klicken. Klicken Sie nun <q>OK</q> wenn Sie
+<dd>Wählen Sie <q>Settings</q>, danach <q>Languages</q>. Sie können es nun entweder manuell
+eingeben oder auf <q>Get from locale</q> klicken. Klicken Sie nun <q>OK</q>, wenn Sie
 fertig sind.</dd>
 
+<dt><strong><toc-add-entry name="chromium">Chromium</toc-add-entry></strong></dt>
+<dd>
+<pre>Customize and control Chromium -&gt; Options -&gt; Under the Hood -&gt; Web content -&gt; Change font and language settings -&gt; Languages</pre>
+</dd>
+
 </dl>
 
 <p>Wenn Sie Informationen zur Konfiguration eines Browsers haben, der nicht

Reply to: