beim Review der aktuellen News habe ich bemerkt (in http://www.debian.org/News/2011/20110730 ), dass in letzter Zeit öfter "community" mit "Gesellschaft" übersetzt wird. Im Kontext "Debian community" oder "free software community" finde ich "Gemeinschaft" aber passender. Irgendwelche Widersprüche gegen eine solche Änderung?
+ 1 Martin