[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/cacheflush.2



Ich habe mich jetzt abschließend mit den letzten Beiträgen auseinander gesetzt.

Martin

Attachment: cacheflush.2.po
Description: application/gettext

--- cacheflush.2.po~	2010-11-11 11:29:45.000000000 +0100
+++ cacheflush.2.po	2010-11-11 11:28:09.000000000 +0100
@@ -47,7 +48,8 @@
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:27
 msgid "cacheflush - flush contents of instruction and/or data cache"
-msgstr "cacheflush - Befehls- und Datencaches zurückschreiben und freigeben"
+msgstr ""
+"cacheflush - Befehls- und/oder Datencache(s) zurückschreiben und freigeben"
 
 #. type: SH
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:27
@@ -79,9 +81,9 @@
 "B<cacheflush>()  flushes the contents of the indicated cache(s) for the user "
 "addresses in the range I<addr> to I<(addr+nbytes-1)>.  I<cache> may be one of:"
 msgstr ""
-"B<cacheflush>() schreibt den als Argument angegebenen Benutzeradressbereich "
-"I<addr> bis I<(addr+nbytes-1)> aus den Caches in den Speicher zurück. Cache "
-"ist eine der folgenden Konstanten:"
+"B<cacheflush>() schreibt den Inhalt der angegebenen Cache(s) für den "
+"Benutzeradressbereich I<addr> bis I<(addr+nbytes-1)> in den Speicher zurück. "
+"I<cache> ist eine der folgenden Konstanten:"
 
 #. type: TP
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:42
@@ -89,10 +91,12 @@
 msgid "B<ICACHE>"
 msgstr "B<ICACHE>"
 
+# Ich habe freigeben gewählt. Zumindest bei nicht selbstmodifizierendem Code
+# ist zurückschreiben sinnlos.
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:45
 msgid "Flush the instruction cache."
-msgstr "Den Befehlscache »spülen«."
+msgstr "den Befehlscache freigeben"
 
 #. type: TP
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:45
@@ -100,12 +104,13 @@
 msgid "B<DCACHE>"
 msgstr "B<DCACHE>"
 
+# Jetzt etwas freier und wortreicher übersetzt
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:48
 msgid "Write back to memory and invalidate the affected valid cache lines."
 msgstr ""
-"Den Datencache zurück in den Speicher schreiben und die betroffenen "
-"Speicherbereiche freigeben."
+"zurück in den Speicher schreiben und die betroffenen "
+"Bereiche des Caches für ungültig erklären, also freigeben."
 
 #. type: TP
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:48
@@ -116,7 +121,7 @@
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:52
 msgid "Same as B<(ICACHE|DCACHE)>."
-msgstr "Identisch mit (I<ICACHE>|I<DCACHE>)."
+msgstr "identisch mit B<(ICACHE>|I<DCACHE)>"
 
 #. type: SH
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:52
@@ -163,7 +168,9 @@
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:74
 msgid "I<cache> is not one of B<ICACHE>, B<DCACHE>, or B<BCACHE>."
-msgstr "Der Parameter I<cache> ist nicht B<ICACHE>, B<DCACHE> oder B<BCACHE>."
+msgstr ""
+"Dem Parameter I<cache> ist keiner der Werte B<ICACHE>, B<DCACHE> oder "
+"B<BCACHE> zugewiesen."
 
 #. type: SH
 #: ../english/manpages/man2/cacheflush.2:74

Reply to: