[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/nproc.1



Am Freitag, den 22.10.2010, 16:04 +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
> > #. type: Plain text
> > msgid "print the number of installed processors"
> > msgstr "Anzahl der installierten Prozessoren ausgeben"
> 
> In dieser Handbuchseite habe ich den Eindruck, dass der Autor
> »processing unit« und »processor« synonym behandelt (ansonsten könnte
> er sie zahlmäßig auch schlecht vergleichen). Falls ja, würde ich 
> im Deutschen konsequent »Prozessor« schreiben. (CPU wird ja auch mit
> »Prozessor« und nicht (zentrale) Prozessoreinheit übersetzt).
> 
> Natürlich könnte das ein Unterschied machen - Hyper-Threading,
> Multi-Core sei Dank. Bitte prüfen.

Du bist lustig -- wie soll ich das überprüfen? Ich habe bei mir mal
nproc aufgerufen, es scheint so zu sein, wie Dein Eindruck war.
Dementsprechend benutze ich nun überall Prozessor.

> > msgid "Written by Giuseppe Scrivano."
> > msgstr "Geschrieben von Giuseppe Scrivano."
> 
> Warum gibt es hier eigentlich einen Satzpunkt?

Weil die Zeile unter der Überschrift "AUTOR" sonst ein wenig verloren
aussieht, finde ich.

> Ansonsten m.M.n i.O.

Vielen Dank!

Schönen Gruß
Tobias

-- 
Tobias Quathamer | There are 3 different kinds of people on the world --
Hamburg, Germany | those who can count and those who can't.

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: