[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://menu-entries/de.po - TEIL 6



Hi,

Chris Leick <c.leick@vollbio.de> wrote:
> Wenn niemand einen Fehler findet, werde ich es am Montag einreichen.
> 

Hier Teil 6 ab Zeile 11462

#: package spectemu-svga, field longtitle:
msgid "Spectemu ZX-Spectrum emulator (SVGA)"
msgstr "Spectemu ZX-Spectrum-Emulator (SVGA)"

	Spektrum?

#: package spectemu-x11, field longtitle:
msgid "Spectemu ZX-Spectrum emulator"
msgstr "Spectemu ZX-Spectrum-Emulator"

	s.o.

#: package spectools, field title:
msgid "Spectrum Tools"
msgstr "Spectrum-Werkzeuge"

	s.o.

#: package speedcrunch, field longtitle:
msgid "High precision desktop calculator"
msgstr "Hochpräziser Arbeitsflächenrechner"

	Was berechnet der Rechner denn, die Anzahl der
	Arbeitsflächen? :-)

	Hochpräziser Taschenrechner für die Arbeitsfläche

#: package stumpwm, field longtitle:
msgid "a Common Lisp window manager"
msgstr "Ein geläufiger Lisp-Fenster-Manager"

	Ein einfacher ...

#: package sun-java6-demo, field title:
msgid "Sun Java 6 Java 2D Demo"
msgstr "Sun Java 6 Java 2D-Demo"

	Sun Java 6 Java-2D-Demo
	(um die komische Wortwiederholung "Java" vor und hinter der 6
	ein wenig zu entzerren)

#: package sunclock, field longtitle:
msgid "Sun Clock: Show illuminated portion of Earth"
msgstr "Sun Clock: Erleuchteten Teil der Erde anzeigen"

	Beleuchteten
	(schließlich leuchtet die Erde nicht selbst)

#: package sup-mail, field title:
msgid "Sup mailer"
msgstr "Sup Mailprogramm"

	Mail-Programm

#: package sweep, field longtitle:
msgid "Audio editor and live playback tool"
msgstr "Audio-Editor und Live-Playback-Werkzeug"

	Live-Abspielwerkzeug

#: package sylpheed, field longtitle:
msgid "Sylpheed Lightweight GTK+ Email Client"
msgstr "Sylpheed schlanker GTK+-E-Mail-Client"

	Ein super Programm!!! :-)

#: package tagtool, field title:
msgid "Audio Tag Tool"
msgstr "Audio-Etikettenwerkzeug"

	Mit diesem Tool lassen sich MP3-Tags bearbeiten und
	die Dateien umbenennen etc.

	Audiodatei-Kennzeichnungswerkzeug

#: package tasksel, field title:
msgid "Debian Task selector"
msgstr "Debian-Aufgabenauswahl"

	Ein Werkzeug, um Pakete nach einigen grob zugeschnittenen
	Aufgabenbereichen zu installieren, z.B. der Task
	"SSH-Server" installiert für einen SSH-Server typische 
	Pakete. 
	In Tasksel direkt steht "Softwareauswahl"

	Debian Software-Auswahl

	Wenn du Task noch in der Übersetzung mit unterbringen möchtest:
	Debian Software-Auswahl nach Aufgabenbereichen

#: package tcm, field longtitle: title:
msgid "TCBD - Tool for Collaboration Diagrams"
msgstr "TCBD - Werkzeug für Zusammenarbeitsdiagramme"

	evtl. Teamarbeitsdiagramme?

#: package tcm, field longtitle: title:
msgid "TSSD - Tool for Static Structure Diagrams"
msgstr "TSSD - Werkzeug für Strukturdiagramme"

	static taucht in der Übersetzung nicht auf. ?

#: package tcm, field longtitle: title:
msgid "TSTD - Tool for State Trasition Diagrams (Mealy)"
msgstr "TSTD - Werkzeug für Übergangszustandsdiagramme"

	(Mealy) ?

#: package tcm, field longtitle: title:
msgid "TERD - Tool for Entity Relationship Diagrams (classic)"
msgstr "TERD - Werkzeug für Entity-Relationship-Diagramme"

	(klassisch) ?

#: package tcm, field longtitle: title:
msgid "TPSD - Tool for Process Structure Diagrams (JSD)"
msgstr "TPSD - Werkzeug für Prozessstrukturdiagramme"

	(JSD) ?

#: package tcm, field longtitle: title:
msgid "TDFD - Tool for Data Flow Diagrams (subset of TEFD)"
msgstr "TDFD - Werkzeug für Datenflussdiagramme"

	(Untermenge von TEFD) ?

#: package tcm, field title:
msgid "TCRD - Tool for Class Relationship Diagrams (obsolete)"
msgstr "TCRD - Werkzeug für "

	für klassische Beziehungsdiagramme (veraltet)

#: package tcm, field title:
msgid "TSND - Tool for System Network Diagrams (JSD)"
msgstr "TSND - Werkzeug für Systemnetzwerkdiagramme"

	(JSD) ?
	Und oben hast du es mit Bindestrich: 
	System-Netzwerkdiagramme

#: package terminal.app, field longtitle:
msgid "Terminal, a Terminal Emulator for GNUstep"
msgstr "Terminal,  eine Terminal-Emulator für GNUstep"

	ein

#: package tiemu-skinedit, field title:
msgid "TiEmu Skin Editor"
msgstr "TiEmu Skin Editor"

	Skin-Editor

#: package tkcon, field longtitle:
msgid "Enhanced console for developing in Tcl/Tk"
msgstr "Erweiterte Konsole für Entwicklung in Tcl/Tk"

	zur Entwicklung?

#: package toshutils, field longtitle:
msgid "Status Applet for Toshiba laptop"
msgstr "Status-Applet für Toshiba-Laptop"

	für Toshiba-Laptops
	(ich weiß, im Original steht auch nur Einzahl, aber Sinn
	machen würde es, oder?)

#: package tucnak2, field longtitle:
msgid "VHF contest logging"
msgstr "VHF-Wettbewerbsprotokollierung"

	Evtl. ist Contest hier ein Fachbegriff aus der Funktechnik?
	Vielleicht unübersetzt lassen?
	Die Paketbeschreibung zu tucnak2:

	VHF/UHF/SHF Hamradio contest log version 2

	Tucnak is VHF/UHF/SHF log for hamradio contests. It supports multi 
	bands, free input, networking, voice and CW keyer, WWL database and 
	much more. 

#: package wmaker, field title:
msgid "Workspaces"
msgstr "Arbeitsbereiche"

	Sonst waren das immer Arbeitsflächen, oder?




Holger

-- 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 2.5.0
    under DEBIAN GNU/LINUX 5.0.0 - L e n n y
        Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Reply to: