[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://astk/de.po



Helge Kreutzmann:
hat jemand Zeit und Lust, das zu übernehmen?

Hat jemand anderes Lust, es zu korrigieren.

Chris
# German translation of astk.
# Copyright (C) 1991 - 2003  EDF R&D WWW.CODE-ASTER.ORG.
# This file is distributed under the same license as the astk package.
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2010.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astk 1.8.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: astk@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-09 07:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:2001
msgid "aster platform:"
msgstr "Aster-Plattform:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:2001
msgid " Select aster platform."
msgstr "Wählen Sie die Aster-Plattform aus."

#. Type: select
#. Type
#: ../astk.templates:3001
msgid "string"
msgstr "Zeichenkette"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:3002
msgid "ASTK server domain name:"
msgstr "ASTK-Server-Domänename:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:3002
msgid ""
"Please enter the domain name of the server that this ASTK client should "
"connect to."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Domänennamen des Servers ein, zu dem dieser ASTK-Client "
"verbunden werden sollte."

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:4001
msgid "ASTK server host name:"
msgstr "ASTK-Server-Rechnername:"

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:4001
msgid ""
"Please enter the host name (without domain name) of the server that this "
"ASTK client should connect to."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Rechnernamen (ohne Domänenname) des Servers an, zu dem "
"dieser ASTK-Client verbunden werden sollte."

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:5001
msgid "ASTK client node name:"
msgstr "ASTK-Client-Knotenname:"

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:5001
msgid ""
"Please enter the public name by which this client will be known on the "
"network. It must be a unique name within the domain."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den öffentlichen Namen an, unter dem dieser Client im "
"Netzwerk sichtbar sein wird. Es muss ein Name sein, der innerhalb der Domäne "
"einmalig ist."

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:6001
msgid "Standard editor:"
msgstr "Standard-Editor:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:6001
msgid ""
"Please select the command line that ASTK should use to launch an editor."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Befehlszeile, die ASTK benutzen sollte, um einen Editor "
"zu starten."

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:7001
msgid "Standard terminal emulator:"
msgstr "Standard-Terminal-Emulator:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:7001
msgid ""
"Please select the command line that ASTK should use to launch a terminal "
"window."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Befehlszeile, die ASTK benutzen sollte, um ein Terminal "
"zu starten."

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:8001
msgid "ASTK server MPI implementation:"
msgstr "ASTK-Server-MPI-Implementierung:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:8001
msgid ""
"Please select the MPI implementation used by the server that this ASTK "
"client should connect to."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die MPI-Implementierung, die der Server benutzt wird, zu dem "
"dieser ASTK-Client verbunden werden sollte."

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:9001
msgid "ASTK server bit width:"
msgstr "ASTK-Server-Bit-Breite:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:9001
msgid ""
"Please select the bit width of the server that this ASTK client should "
"connect to."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Bit-Breite des Servers, zu dem dieser ASTK-Client "
"verbunden werden sollte."

Reply to: