[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://cups/man/de.po (9/13)



Hi,

Chris Leick <c.leick@vollbio.de> wrote:


msgid "The MIME type associated with the file (e.g.  application/postscript)."
msgstr "Der MIME-Typ, der der Datei zugeordnet ist (z.B. application/postscript)."

... der die Datei zugeordnet ist



msgid ""
"Sets a System V style interface script for the printer. This option cannot "
"be specified with the I<-P> option (PPD file)  and is intended for providing "
"support for legacy printer drivers."
msgstr ""
"Setzt ein Schnittstellenskript im System-V-Stil für den Drucker. Diese Option kann nicht mit der Option "
"I<-P> (PPD-Datei) angegeben werden und ist gedacht, um Unterstützung vor alte Druckertreiber anzubieten."


um Unterstützung für alte Druckertreiber anzubieten.




msgid ""
"Sets the kilobyte limit for per-user quotas. The value is an integer number "
"of kilobytes; one kilobyte is 1024 bytes."
msgstr ""
"Setzt die Begrenzung in Kilobyte für pro-Benutzer-Quotas. Der Wert ist eine "
"Gaznzahl von Kilobytes, ein Kilobyte ist 1024 Bytes."

Ganzzahl



msgid ""
"Sets the page limit for per-user quotas. The value is the integer number of "
"pages that can be printed; double-sided pages are counted as two pages."
msgstr ""
"Setzt eine Seitenbegrenzung für pro-Benutzer-Quotas. Der Wert ist eine "
"Ganzahl von Seiten, die gedruckt werden können. Doppelseitige Seiten werden "
"als zwei Seiten gezählt."

Ganzzahl



msgid ""
"Removes the named I<printer> from I<class>.  If the resulting class becomes "
"empty it is removed."
msgstr ""
"Entfernt den benannten I<Drucker> von der I<Klasse>. Falls die entstehende "
"Klasse dadurch leer wird, wird sie entfernt."

aus der Klasse




-- 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 2.5.0
    under DEBIAN GNU/LINUX 5.0.0 - L e n n y
        Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Reply to: