[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

po-debconf://mysqmail/de.po



Hallo,

dieses Programm übernimmt die Benutzeranmeldung zu diversen Mailclients mit Anmeldedaten aus einer MySQL-Datenbank. Die Übersetzung umfasst nur zehn Strings.

Gruß,
Chris
# Translation of mysqmail to German
# Copyright (C) 2001-2008, Thomas Goirand <thomas@goirand.fr>,
# 2001-2008 Damien Mascord <tusker@tusker.org>,
# 2003-2008 GPLHost LLC <info@gplhost.com>.
# This file is distributed under the same license as the mysqmail package.
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mysqmail 0.4.7-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mysqmail@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 15:09+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysqmail.templates:1001
msgid "Reuse MySQL auth information from DTC?"
msgstr "MySQL-Echtheitsprüfungsinformationen von DTC wiederverwenden"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysqmail.templates:1001
msgid ""
"MySQMail can reuse the login and password that DTC will use. This way, you "
"will not have to enter any login and passord to configure MySQMail."
msgstr ""
"MySQMail kann den Anmeldenamen und das Passwort wiederverwenden, das DTC "
"benutzen wird. In diesem Fall müssen Sie Anmeldenamen und Passwort nicht "
"eingeben, um MySQL einzurichten."

#. Type: string
#. Description
#: ../mysqmail.templates:2001
msgid "MySQL hostname:"
msgstr "MySQL-Rechnername:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mysqmail.templates:2001
msgid "Please enter the hostname or IP address of the MySQL server."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Rechnernamen oder die IP-Adresse des MySQL-Servers "
"ein."

#. Type: string
#. Description
#: ../mysqmail.templates:3001
msgid "MySQL Login:"
msgstr "MySQL-Anmeldename:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mysqmail.templates:3001
msgid ""
"Enter your MySQL login. MySQMail needs it to access to your MySQL table."
msgstr ""
"Geben Sie Ihren MySQL-Anmeldenamen ein. MySQMail benötigt ihn, um auf "
"Ihre MySQL-Tabelle zuzugreifen."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysqmail.templates:4001
msgid "MySQL Password:"
msgstr "MySQL-Passwort:"

#. Type: password
#. Description
#: ../mysqmail.templates:4001
msgid "Enter your MySQL password."
msgstr "Geben Sie Ihr MySQL-Passwort ein."

#. Type: string
#. Description
#: ../mysqmail.templates:5001
msgid "MySQL database name:"
msgstr "MySQL-Datenbankname:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mysqmail.templates:5001
# FIXME traffic (f missing) and pop3 (twice)
msgid ""
"MySQmail will use it to save trafic for pop3, smtp ftp, and pop3 login auth."
msgstr ""
"MySQmail wird ihn benutzen, um Datenverkehr für POP3-, SMTP-, und "
"FTP-Anmeldeechtheitsprüfungen zu speichern."

Reply to: