Hallo Helge, > #. Type: string > #. Description > #: ../openvas-server.templates:4001 > msgid "Please choose the lifetime of the OpenVAS daemon certificate." > msgstr "" > "Bitte wählen Sie die Gültigkeitsdauer Zertifikats des OpenVAS-Daemons > aus." s/Zert/des Zert/ >#. Type: string >#. Description >#: ../openvas-server.templates:6001 >msgid "Please enter the state or province where this server resides." >msgstr "" >"Geben Sie das Bundesland oder die Provinz ein, in dem sicher der Server " >"befindet." s/sicher/sich/ >#: ../openvas-server.templates:8001 >msgid "Please enter the name of the organization this server belongs to." >msgstr "" >"Bitte geben Sie den Namen der Organisation ein, zu dem dieser Server >gehört." s/dem/der/ >#~ "Geben Sie die Gültigkeitsdauer für das Zertifikat des OpenVAS-Servers >an. " >#~ "Beachten Sie, dass OpenVAS clients sich nicht mit Servern mit " s/VAS clients/VAS-Clients/ |