[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

fdutils 5.5-20060227-1.2: Please update debconf PO translation for the package fdutils



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
fdutils. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, January 23, 2008.

Thanks,

# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdutils 5.5-20050303\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fdutils@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-09 21:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-01 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Mathias Klein <ma_klein@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bitX-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should fdmount be installed 'setuid root'?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In order to enable ordinary users to mount a floppy disk using fdmount, "
#| "fdmount needs to be set up as set-user-id root. Please note that this is "
#| "usually considered to be a security hazard."
msgid ""
"In order to enable ordinary users to mount a floppy disk, the fdmount "
"program can be installed with the set-user-ID bit set, so that it will run "
"with the permissions of the superuser."
msgstr ""
"Um es normalen Benutzern zu erlauben Disketten mittels fdmount einzuhängen, "
"ist es nötig fdmount mit dem SUID-Recht auszustatten. Bedenken Sie bitte, "
"dass dies normalerweise als Sicherheitslücke angesehen wird."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Such a setting may have security implications in the case of vulnerabilities "
"in fdmount's code."
msgstr ""

#~ msgid "Do you want to make fdmount set-user-id root?"
#~ msgstr "Möchten Sie für fdmount das SUID-Recht (set-user-id root) vergeben?"

Reply to: