[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Halt!, war Re: [ITT] po-debconf://mplayer/de.po



Hallo Vinzenz,
On Tue, Jun 17, 2008 at 08:40:24PM +0200, Vinzenz Vietzke wrote:
> danke fürs Stoppen, ich hatte schon die nächsten Dateien im Blick :)

Ok, und sorry, wenn ich etwas sehr irritiert war.

> Ich habe mich einfach an http://wiki.debian.org/GermanL10N
> orientiert und habe nicht weiter über Absprachen nachgedacht - bitte
> um Entschuldigung für mein »drauf losrennen«, ich wollte auch sicher
> nicht unfreundlich sein!

Ok, ist erledigt. Wir pflegen (ok, lassen vom Roboter) für manche
Sachen Listen (z.B. die von oa. Seite verlinkte
http://sidney.homeunix.org/debian/de.po-debconf.by_popcon.html
). Ansonsten ist es einfach auch zur Koordination/Arbeitsvermeidung
sinnvoll, wenn Du kurz hier schreibst, woran Du arbeiten möchtest und
schaust, ob eventuell jemand anders schon daran arbeitet, spart beiden
Seiten Frust.

> Wo darf ich denn dann statt dessen meine Arbeitswut einbringen?

Schau mal in meine E-Mail vom Januar:
http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2008/01/msg00078.html
       
Zur Webseite: Frag' Jens, ob er Hilfe bei den DSAs benötigt
Zum D-I: Im Griff/100%
Debconf: Im Griff/100%
PO-Dateien: Hier gibt es noch ein weites Feld. (s.u.)
Handbuchseiten: Haben Deine Lieblingspakete (aktuelle) deutsche
                Handbuchseiten (man pages)?
                Ansonsten: Die Handbuchseite für debconf wäre frei
		:-))
DDTP: http://www.debian.org/international/l10n/ddtp

Zu den PO-Dateien: Funktioniert genauso wie bei po-debconf. Wenn es
noch keinen Übersetzer gibt, kannst Du einen ITT schicken und gleich
loslegen, ansonsten wäre es nett, wenn Du den vorherigen Übersetzer
kontaktierst und ihm bspw. einen Patch anbietest (oder fragst, ob Du
eine aktualisierte Version einreichen kannst).

Für eine Übersicht möglicher Übersetzungen schau mal auf
http://www.debian.org/intl/l10n/po/de
und
http://sidney.homeunix.org/debian/de.po.by_popcon.html

Ansonsten: Wenn Du was auf Englisch siehst und es gerne auf Deutsch
hättest - kurz hier vorstellen, worum es geht, und wir können Dir
sicherlich beim Starten helfen.

Und last but not least: Herzlich willkommen und viel Spaß beim
Übersetzen.

Viele Grüße

               Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: