Hallo, bitte um Korrekturvorschläge (auch fürs englische) dieser neuen Vorlage. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of ocsinventory-server debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007. # This file is distributed under the same license as the ocsinventory-server package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ocsinventory-server n" "Report-Msgid-Bugs-To: chifflier@inl.fr\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-24 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:37+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:1001 msgid "User name for web-based setup system:" msgstr "Benutzername für das webbasierte Einrichtungssystem:" #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:1001 msgid "" "OCS Reports comes with a web-based setup/upgrade script. The script is " "located at http://localhost/ocsreports/install.php . For security reasons it " FIXME ~~~ "requires authorization." msgstr "" "OCS Reports enthält ein webbasiertes Einrichtungs-/Upgrade-Skript. Das Skript " "befindet sich unter http://localhost/ocsreports/install.php. Aus " "Sicherheitsgründen erfordert es eine Autorisierung." #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:1001 msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'." msgstr "" "Lassen Sie dies leer, falls Sie den vordefinierten Benutzernamen »admin« " "verwenden möchten." #. Type: password #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:2001 msgid "Password for web-based setup system:" msgstr "Passwort für das webbasierte Einrichtungssystem:" #. Type: password #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:2001 msgid "" "OCS Reports comes with a webb-ased setup/upgrade script. The script is " FIXME ~~~~ "located at http://localhost/ocsreports/install.php . For security reasons it " FIXME ~~~~ "requires authorization." msgstr "" "OCS Reports enthält ein webbasiertes Einrichtungs-/Upgrade-Skript. Das Skript ""befindet sich unter http://localhost/ocsreports/install.php. Aus " "Sicherheitsgründen erfordert es eine Autorisierung." #. Type: password #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:2001 msgid "" "You can manage the usernames and passwords with the `htpasswd' command. They " "are stored in /etc/ocsinventory/htpasswd.setup file." msgstr "" "Sie können die Benutzernamen und Passwörter mit dem »htpasswd«-Befehl " "verwalten. Sie sind in der Datei /etc/ocsinventory/htpasswd.setup gespeichert." #. Type: password #. Description #: ../ocsinventory-reports.templates:2001 msgid "Leave empty if you want to disable access to the web-based setup." msgstr "" "Lassen Sie dies leer, falls Sie Zugriff auf die webbasierte Einrichtung " "deaktivieren möchten."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature