[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please update debconf PO translation for the package nas 1.9-3



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
nas. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Saturday, October 06, 2007.

Thanks,

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Erik Schanze <mail@erikschanze.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nas_1.6d-1_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 93sam@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-22 09:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Erik Schanze <mail@erikschanze.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:2001
msgid "Should nasd release /dev/dsp?"
msgstr "Soll nasd das Gerät /dev/dsp lösen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The NAS server will by default open the audio device configured on your "
#| "system at startup, and then keep it open until it is stopped. This will "
#| "stop any audio clients that are not NAS aware from using the audio device."
msgid ""
"By default, the NAS server will open the configured audio device at startup, "
"and then keep it open until the server is stopped. This will stop any non-"
"NAS-aware audio clients from using the audio device."
msgstr ""
"Der NAS-Server öffnet standardmäßig das Audio-Gerät, das beim Systemstart "
"eingerichtet ist und hält es offen, bis er gestoppt wird. Das wird alle "
"Audio-Clients anhalten, von denen NAS nicht weiß, dass sie das Audio-Gerät "
"benutzen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:2001
msgid ""
"The daemon can be configured to release the audio device when it is not "
"using it, with some delay after the application completes before the device "
"is available."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An alternative to this is to use the \"audiooss\" program (in the package "
#| "of the same name) to wrap any programs that use /dev/dsp directly - it "
#| "will intercept most uses of /dev/dsp and make the equivalent nas calls "
#| "instead."
msgid ""
"An alternative is to use the \"audiooss\" package to wrap any programs that "
"use /dev/dsp to make them use equivalent NAS calls."
msgstr ""
"Eine andere Möglichkeit bietet das Programm \"audiooss\" (im gleichnamigen "
"Paket). Es kapselt jedes Programm, das /dev/dsp direkt verwenden will - es "
"fängt die meisten Zugriffe auf /dev/dsp ab und wandelt sie in passende nas-"
"Aufrufe um."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:3001
msgid "Should nasd change mixer settings at startup?"
msgstr "Soll nasd die Einstellungen des Mixers beim Systemstart ändern?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The nas server will by default change the mixer settings at startup as "
#| "follows:"
msgid ""
"If you choose this option, the NAS server will change the mixer settings at "
"startup as follows:"
msgstr ""
"Der nas-Server ändert die Einstellungen des Mixers beim Systemstart "
"folgendermaßen:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nas.templates:3001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| " * set PCM volume to 50%\n"
#| " * change the record input device to LINE"
msgid ""
" - set PCM volume to 50%;\n"
" - change the record input device to LINE."
msgstr ""
" * setzt PCM-Lautstärke auf 50%\n"
" * ändert das Aufnahmegerät auf LINE"

#~ msgid ""
#~ "nasd can be configured to release the audio device when it is not "
#~ "actively using it. There will almost always be a slight delay between the "
#~ "application using nas finishing and the audio device becoming available "
#~ "for other uses; this is due to the latency inherent in the design of nas "
#~ "and so cannot really be changed."
#~ msgstr ""
#~ "Nasd kann eingerichtet werden, das Audio-Gerät zu lösen, wenn er nicht "
#~ "aktiv ist. Dabei gibt es meistens eine leichte Verzögerung zwischen dem "
#~ "Beenden von nas durch eine Anwendung bis das Audio-Gerät durch Andere "
#~ "genutzt werden kann. Das liegt an einer Verzögerung, die dem Design von "
#~ "nas geschuldet ist und nicht geändert werden kann."

#~ msgid ""
#~ "Should nasd release the audio device? (It is recommended to select this "
#~ "option unless you have special requirements.)"
#~ msgstr ""
#~ "Soll nasd das Audio-Gerät lösen? (Das wird empfohlen, außer Sie haben "
#~ "spezielle Anforderungen.)"

#~ msgid ""
#~ "Do you want it to do this? (Most people are expected to disable this "
#~ "option)"
#~ msgstr "Wollen Sie das tun? (Meistens wird diese Option nicht aktiviert.)"

Reply to: