Re: Verwaisung all meiner Übersetzungen Fwd: flashplugin-nonfree: translations
On Sat, Nov 18, 2006 at 10:27:17PM +0100, Helmut Franke wrote:
> On Sat, Nov 18, 2006 at 09:52:00PM +0100, Erik Schanze wrote:
> > Jens Nachtigall <nachtigall@web.de>:
> [...]
> > > libroxen-imho 20% (1t;2f;2u) de.po Jens Nachtigall
>
> Was bedeuten denn die Angaben in den () Klammern
> und die %e?
Dies bedeutet Folgendes:
Eine Zeigenkette ist übersetzt (t, translated).
Zwei sind als fuzzy markiert (basierend auf einer ähnlichen Vorlage
wurde automatsich *versucht*, eine Übersetzung zu erzeugen. Diese muss
überprüft werden und der Kommentar "#, fuzzy" entfernt werden.
Zwei weitere Zeigenkette sind nicht übersetzt (u, untranslated).
Damit gibt es 5 Zeichenketten, von denen nur eine richtig übersetzt ist,
d.h. 20%.
Jens
Reply to: