[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://phpldapadmin/de.po



Hallo Matthias,

hier sind meine Vorschläge.

Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>:
> de.po
>   # translation of po-debconf template to German
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE
> package. #
> # Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>, 2006.
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: phpldapadmin 0.9.8.3-6\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: kobold@debian.org\n"
besser: phpldapadmin@packages.debian.org

> "POT-Creation-Date: 2006-07-19 09:42+0200\n"
> "PO-Revision-Date: 2006-11-03 23:38-0500\n"
> "Last-Translator: Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>\n"
> "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
>
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:3001
> msgid ""
> "Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many
> sites use " "the components of their domain names for this purpose.
> For example, the " "domain \"example.com\" would use
> \"dc=example,dc=com\" as the distinguished " "name of the search
> base."
> msgstr ""
> "Bitte geben Sie den eindeutigen Namen (distinguished name, dn) der
> Suchbasis " "ein. Viele Installationen verwenden zu diesem Zweck die
> Komponenten ihres " "Domain-Namens. Zum Beispiel würde die Domain
> »example.com« als eindeutigen " "Namen der Suchbasis
> »dc=example,dc=com« verwenden."
>
Domain -> Domäne?
example.com -> beispiel.de?

> #. Type: select
> #. Choices
> #: ../phpldapadmin.templates:4001
> msgid "session, cookie, config"
> msgstr "session, cookie, config"
>
Sitzung, Cookie, Speichern?

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:4002
> msgid ""
> "session : You will be prompted for a login dn and a password
> everytime\n" "          you connect to phpLDAPadmin, and a session
> variable on the\n" "          web server will store them. It is more
> secure so this is the\n" "          default."
> msgstr ""
> "session: Jedes Mal, wenn Sie sich mit phpLDAPadmin verbinden,
Sitzung: ...

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:4002
> msgid ""
> "cookie :  You will be prompted for a login dn and a password
> everytime\n" "          you connect to phpLDAPadmin, and a cookie on
> your client will\n" "          store them."
> msgstr ""
> "cookie: Jedes Mal, wenn Sie sich mit phpLDAPadmin verbinden,
Cookie: ...

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:4002
> msgid ""
> "config  : login dn and password are stored in the configuration
> file,\n" "          so you have not to specify them when you connect
> to\n" "          phpLDAPadmin."
> msgstr ""
> "config: Login-dn und Passwort sind in der Konfigurationsdatei
"Speichern: ..."

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:6001
> msgid ""
> "Enter the password that will be used to log in to the LDAP server.
> Note: the " "password will be stored in clear text in config.php,
> which is not world-" "readable."
> msgstr ""
> "Geben Sie das Passwort ein, das zur Anmeldung an den LDAP-Server
> verwendet " "wird. Hinweis: Das Passwort wird in Klartext in
Einfacher:
"Geben Sie das Passwort zur Anmeldung am LDAP-Server ein."
" ... im Klartext ..."?

> config.php gespeichert, welches " "nicht für jeden lesbar ist."
"der Datei config.php gespeichert, die nicht für jeden lesbar ist."

> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:7002
> msgid "Web server which will be reconfigured automatically"
> msgstr "Webserver, der automatisch neu konfiguriert wird"
"... neu eingerichtet ..."

> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:7002
> msgid ""
> "phpLDAPadmin supports any web server that php4 does, but this
> automatic " "configuration process only supports Apache."
> msgstr ""
> "phpLDAPadmin unterstützt jeden Webserver, der von php4 unterstützt
"... der PHP4 kann."?

> wird. Aber " "dieser automatische Konfigurationsprozess unterstützt
> nur Apache."
"... dieser automatische Einrichtungsvorgang ..."
3 mal "unterstützt" ist zu viel.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../phpldapadmin.templates:8001
> msgid "Restart of your webserver(s)"
> msgstr "Neustart Ihres/Ihrer Webserver(s)"
>
"Webserver neu starten"?



Freundlich grüßend,

Erik


-- 
 www.ErikSchanze.de *********************************************
 Bitte keine HTML-E-Mails! No HTML mails, please! Limit: 100 kB *
      - 5. Linux-Info-Tag in Dresden, Ende Oktober 2007         *
               Info: http://www.linux-info-tag.de/              *



Reply to: