[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://tar/po/de.po



Hallo Holger,

ich hätte noch ein paar kleine Verbesserungsvorschläge anzubringen und
einen Fehler zu korrigieren: In Zeile 1512-1515 geht es um _harte_
Links, nicht um symbolische. Mit der Option "--check-links", um die es
hier geht, überprüft tar ob alle harten Links, die eine Datei hat,
auch im Archiv auftauchen. Beispiel: Eine Datei hat die Namen
dir1/file1 und dir2/file2. Hier wird "tar --check-links -cf foo.tar dir1"
melden, dass Links von dir1/file1 fehlen; da das kein Fehler ist, ist
die Option "--check-links" nicht voreingestellt.

"Pattern" würde ich mit "Muster", nicht mit "Vorlage" übersetzen. Die
übrigen Vorschläge folgen:

--- de.po~	2006-03-25 10:14:00.000000000 +0100
+++ de.po	2006-03-25 16:01:35.000000000 +0100
@@ -9,10 +9,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tar 1.13.25\n"
+"Project-Id-Version: tar 1.15.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-12-21 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-23 09:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-25 15:51+0100\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -536,7 +536,7 @@
 #: src/create.c:1320
 #, c-format
 msgid "Missing links to '%s'.\n"
-msgstr "Vermisse Links auf »%s«.\n"
+msgstr "Fehlende Links auf »%s«.\n"

 #: src/create.c:1387
 #, c-format
@@ -915,7 +915,7 @@

 #: src/misc.c:927
 msgid "interprocess channel"
-msgstr "Interprocess-Kanal"
+msgstr "Interprozess-Kanal"

 #: src/names.c:372 src/names.c:421 src/names.c:465
 msgid "Missing file name after -C"
@@ -982,7 +982,7 @@
 "  never, simple   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 "GNU »tar« speichert viele Dateien zusammen in einem einzelnen "
-"Bandlaufwerk- oder Festplattenarchiv und kann individuell Dateien "
+"Bandlaufwerk- oder Festplattenarchiv und kann einzelne Dateien "
 "aus dem Archiv wiederherstellen.\n"
 "\n"
 "Beispiele:\n"
@@ -1511,8 +1511,8 @@

 #: src/tar.c:509
 msgid "print a message if not all links are dumped"
-msgstr "eine Meldung anzeigen, wenn nicht alle symbolischen Links verarbeitet  "
-"werden konnten"
+msgstr "eine Meldung anzeigen, wenn nicht alle harten Links verarbeitet "
+"wurden"

 #: src/tar.c:511
 msgid "print total bytes written while creating archive"
@@ -1818,7 +1818,7 @@
 #: src/xheader.c:176
 #, c-format
 msgid "Keyword %s cannot be overridden"
-msgstr "Schlüsselwort %s kann nicht überschrieben werden."
+msgstr "Schlüsselwort %s kann nicht aufgehoben werden."

 #: src/xheader.c:490
 msgid "Malformed extended header: missing whitespace after the length"


Schöne Grüße,

Sven




Reply to: