[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://src/plugins/backends/aqhbci/ui/qt3/po/de.po



Hi,


On Thu, 12 Jan 2006 22:12:22 +0100, Jens Seidel wrote:
> > #: libs/dialogs/hbcisettings.cpp:491
> > msgid "Version Not Supported"
> > msgstr "Version nicht unterstützt"
> 
> Vielleicht besser "Die Version wird nicht unterstützt", "nicht
> unterstützte Version", je nach Kontext

Dieser String ist ja nur so eine Art Überschrift für den nächsten.

> > #: libs/dialogs/hbcisettings.cpp:492
> > msgid ""
> > "<qt><p>The version you selected is not supported by your
> > bank.</p><p>Do you " "want to try it anyway?</p></qt>"
> > msgstr ""
> > "<qt><p>Die HBCI-Version, die Sie ausgewählt haben, wird von Ihrer
> > Bank nicht "
> HBCI- entfernen?

Es geht hier definitiv um die HBCI-Version; ich würde es gerne
drinlassen.

> > "unterstützt.</p><p>Möchten Sie es trotzdem versuchen?</p></qt>"
>  
> > #: libs/dialogs/hbcisettings.cpp:575
> > msgid "<qt><p>Could not commit result.</p></qt>"
> > msgstr "<qt><p>Konnte Ergebnis nicht bekommen.</p></qt>"
> 
> bekommen? Nicht eher senden?

Gute Frage. Habe mich für das neutrale "verarbeiten" entschieden.

> > "Lesen Sie die Loginfos auf der Konsole."
> 
> Du verwendest oft Infos. Beachte dass dies informell ist und
> Informationen wohl besser ist.

Das verstehe ich nicht.

> > msgid "Modulus"
> > msgstr "Modulus"
> 
> Wenn hier der Rest modulo ... gemeint ist (Teilungsrest), wäre Modul
> wohl besser, obwohl ich es auch nicht 100% passend finde, eventuell
> Modulo.

Scheint in diesem Kontext wohl gängig zu sein, mein aktuelles
HBCI-Programm verwendet es dort auch, und mein altes auch.

> > "The medium already exists.\n"
> > "Please select another name."
> > msgstr ""
> > "Die Datei auf dem Speichermedium existiert bereits.\n"
> Original ist wohl falsch? Bitte Fehlerbericht erstellen.

Dies taucht mehrfach auf. Es wird Medium gleichgesetzt mit
Datei(en) auf Medium. Vielleicht rührt dies daher, dass diese
Schlüsseldisketten üblicherweise nichts anderes enthalten als
einen Bankschlüssel (ich hatte damals schon echt Probleme, Schlüssel
von zwei Konten auf eine Diskette zu bringen). 

> > "Konnte keine Verbindung zum Bank-Server aufbauen.\n"
> 
> Kein Bindestrich.

Bank - deutsches Wort, Server - Fremdwort -> Bindestrich.
Habe ich jetzt konsistent überall gemacht. 
Das gleiche bei Bank-Code.



Gruß
Holger

-- 
==============================================================
Created with Sylpheed-Claws 1.0.4
    under Debian GNU/LINUX 3.1 Sarge - NOW STABLE!
        http://counter.li.org/,  Registered LinuxUser #311290
		Spamfiltering by www.spamassassin.org
=============================================================



Reply to: