[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Securing Debian Handbuch



Hallo Bernhard,

On Sun, Feb 27, 2005 at 08:43:39PM +0100, Bernhard Hauser wrote:
> Bernhard Hauser schrieb:
> >Simon Brandmair schrieb:
> >>(...) kann ich auch für dich ein diff von einem
> >>bestimmten Abschnitt machen und dir mailen.
> >Das wäre nett. Ich steh momentan ziemlich daneben. Sorry
> 
> Mittlerweile hab ich es geschafft (...) mir eine Arbeitskopie aus dem 
> CVS zu holen. Aber das mit dem diff ist mir noch nicht wirklich klar :-(

Es hat sich mittlerweile relativ viel verändert, es war gar nicht
leicht, den entsprechenden Abschnitt in den Dateien zu finden,
nichtdestotrotz kannst du wie folgt vorgehen:

cvs up -p -r 1.61 securing-debian-howto.sgml > en-old-1.61.sgml

Dies lädt die alte englische Version 1.61 herunter. Der zu
de/infrastructure.sgml gehörende Teil beginnt bei Zeile 4652
("<chapt>Package signing in Debian").

Ich empfehle die ersten 4651 Zeilen in en-old-1.61.sgml zu löschen und
nun den Anfang dieser Datei mit en/infrastructure.sgml zu vergleichen,
z.B. mittels gvimdiff en-old-1.61.sgml en/infrastructure.sgml.
gvimdiff ist Teil des Pakets vim-gtk.

Die Unterschiede die du siehst, müssen nun in de/infrastructure.sgml
eingepflegt werden (natürlich übersetzt).

Kleiner Tipp: Da z.T. große Teile der Dateien geändert wurden, kommt es
vor, dass die rechte und linke Seite in gvimdiff nicht synchron sind.
In diesem Fall solltest du manuell leere Zeilen einfügen, um die
Synchronisation sicherzustellen.

PS: Nicht vergessen: Von Zeit zu Zeit nach Änderungen im CVS schauen und
ein Update ausführen: cvs up. So habe ich z.B. heute noch einige
Kleinigkeiten im englischen Teil geändert, und im deutschen für einige
Konsistenzen mit Umfrageergebnissen auf dieser Liste gesorgt
(s/Mailing-Liste/Mailingliste/, ...)
PS: s/alt/neu/ ist ein sed- und auch perl-Ausdruck und steht für:
"alt" durch "neu" ersetzen.

Jens



Reply to: