* Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de> [2004-11-15 10:10]: > Konkret: im wiki steht für Repository das gleiche Wort fürs Deutsche. > In der aktuellen DWN wurde der Plural verwendet. Ich hatte > geschrieben: > > Paket-Repositories Was stört an Paket-Depots? > was von einem Korrekturleser auf > > Paket-Repositorys > > »korrigiert« wurde. Ich bevorzuge weiterhin die erste Version, aber > vielleicht hat jemand Erfahrung/gute Argumente in der Pluralbildung > von denglischen Wörtern? Im deutschen heißt es auch Partys und nicht Parties. Vielleicht hilft das, deinen Vorzug zu überdenken? Bis dann, Alfie -- ohne speicher, tastatur, mouse, pladde, monitor, also nur die Hardware... -- _DeadBull_ in #debian.de
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature