[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Geschlechtsneutrale deutsche Übersetzung




Am Sonntag, 22.08.04 um 16:07 Uhr schrieb Bernhard R. Link:

5) Ist das Wort "Person" prinzipiell zugelassen?

1. Prinzipiel: Nein. Es kommt auf den Zusammenhang an. Man darf nicht vergessen, daß "Person" insbesondere m. W. in Österreich eine übertragene Bedeutung haben kann.

2. Person wird ansonsten in eher distanzierten Zusammenhängen geraucht: Personenwagen im Gegensatz zu Lastkraftwagen, Personenbeförderung, zugelassen sein für x Personen usw. Es ist also sehr (fast behördlich) distanziert, und die Verwendung ist auch eine Stilfrage.

Ich denke, in den meisten Fällen wird der Gebracuh des Wortes bei Übersetzungen eher unangebracht sein. Aber daß muß im Einzelfall entschieden werden.

Gruß

Jutta



--
http://www.witch.westfalen.de
http://witch.muensterland.org



Reply to: