* Matthias Lutz <lutz@lumpix.de> [2004-06-28 14:51]: > ---------------------------------------------------------------------- > - Wenn Du Dir nicht sicher bist, wie ein Fachbegriff zu übersetzen ist, > schaue in die Wortlisten (siehe unten) oder wende Dich an > die Mailingliste debian-l10n-german (siehe unten), falls dort > kein entsprecheder Eintrag zu finden ist. > ---------------------------------------------------------------------- Ja, gute Sache, wobei das »ist,« in die nächste Zeile umgebrochen sicher besser wirkt. > Im Debian-Wiki gibt es eine Wortliste, die viele der auftauchenden > Fachbegriffe enthält. Man findet sie unter > http://wiki.debian.net/index.cgi?Wortliste. In Zukunft soll diese > durch eine erweiterte Wortliste abgelöst werden, die nicht nur die > mit Debian in Beziehung stehenden Begriffe abdeckt. Sie entsteht > unter http://de.gwendoline.at/wiki. Grundsätzlicher Einwand: URLs bitte immer in <> einschließen. Sonst führt das zu eventuellem »The requested URL /wiki. was not found on this server.«. Bis dann, Alfie -- <Getty> intelligenz? <Getty> hallo? <Getty> ich hab bandbreite und rechnerpower ich brauch keine intelligenz ;)
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature