Re: Mitarbeit an deutscher Übersetzung
Hallo Jens,
vielen Dank für deine freundliche Antwort! :-)
Jens Seidel schrieb:
Eigentlich nicht. Es wäre sogar ein ziemlich guter Einstieg, die
Debconf-Templates (enthält die bei der Installation gestellten
Fragen/Nachrichten) zu übersetzen. Dies bedeutet relativ wenig Aufwand
[...]
Siehe dazu: http://www.debian.org/international/
Ich nehme an, es sind die Links zum Installations-System und den
Paket-Beschreibungen auf dieser Seite gemeint (sorry bin bislang nur
begeister und enagierter User, noch kein Debian-Entwickler).
Beide Links führen leider zu Fehlermeldungen, oder mache ich etwas falsch?
Wir würden uns über deine Mitarbeit sehr freuen. Solltest du weitere Fragen
Sehr schön! Ich freue mich auch aufs Übersetzen, dann bin ich endlich
gezwungen, Dokumentation auch mal wirklich zu lesen... ;-)
zum Vorgehen, z.B. zur Versionsverwaltung CVS haben, zögere nicht
nachzufragen!
Das gefällt mir an Linux und auch Debian: Die Hilfsbereitschaft der
Mitbenutzer! Bei meiner professionellen Arbeit mit Windows (und ein
bisschen Closed-Source-Unix) scheint es jedenfalls wesentlich
schwieriger zu sein, vernünftige Unterstützung zu bekommen, als bei
meinem Privatvergnügen/-weiterbildung Linux...
Viele Grüße
Christian
Reply to: