Bonjour, Dixit Baptiste Jammet, le 20/09/2025 : >> > Le fichier complet est dans le dépôt : >> > https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide/-/blob/master/po/fr/preseed.po?ref_type=heads >> > >> > La version construite apparaîtra bientôt en ligne : >> > https://d-i.debian.org/manual/fr.amd64/ Dernier appel à commentaires. Merci d'avance. Baptiste
diff --git a/po/fr/preseed.po b/po/fr/preseed.po index 5d294aa51..c4f26d215 100644 --- a/po/fr/preseed.po +++ b/po/fr/preseed.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-07 23:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-26 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-15 17:57+0200\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -840,6 +840,17 @@ msgid "" "in the initrd's <literal>preseed.cfg</literal>). to get the required " "behaviour." msgstr "" +"Lorsqu'une installation automatique est sélectionnée mais qu'aucun fichier " +"de préconfiguration n'est indiqué, une invite à fournir ce fichier sera " +"affichée. Autrement, si ce fichier de préconfiguration est indiqué, cette " +"invite sera normalement supprimée pour permettre une installation totalement " +"automatique. Cependant, si l'intention est de modifier les valeurs par " +"défaut en utilisant un fichier <literal>preseed.cfg</literal> dans un " +"initrd, le résultat devrait être comme si aucune préconfiguration " +"n'avait encore été spécifiée, même si elle l'a été. Dans ce cas, la variable " +"debconf <literal>auto-install/cloak_initrd_preseed</literal> peut être " +"positionnée à <literal>true</literal> (par exemple dans le <literal>preseed." +"cfg</literal> de l'initrd) pour obtenir le comportement voulu." #. Tag: para #: preseed.xml:505 @@ -1678,6 +1689,9 @@ msgid "" "synth=soft</literal> passed on the kernel command line), the sound board and " "the voice to be used can be preseeded." msgstr "" +"Lors de l'installation avec la synthèse vocale logicielle (c'est à dire avec " +"<literal>speakup.synth=soft</literal> passé sur la ligne de commande du " +"noyau), la carte son et la voix à utiliser peuvent être préconfigurées." #. Tag: para #: preseed.xml:827 @@ -1686,6 +1700,8 @@ msgid "" "Since speech synthesis is started very early, this can only be preseeded " "from initrd or the kernel command line." msgstr "" +"Puisque la synthèse vocale est démarrée très tôt, elle peut uniquement être " +"préconfigurée depuis l'initrd ou la ligne de commande du noyau." #. Tag: para #: preseed.xml:832 @@ -1695,6 +1711,10 @@ msgid "" "installed system with speech accessibility features. This takes effect even " "if software speech synthesis was not actually enabled inside the installer." msgstr "" +"La préconfiguration de <literal>espeakup/voice</literal> permet aussi la " +"configuration du système installé avec les options d'accessibilité de " +"synthèse vocale, même si la synthèse vocale logicielle n'était pas activée " +"dans l'installateur." #. Tag: screen #: preseed.xml:840 @@ -1708,6 +1728,13 @@ msgid "" "# Which espeak-ng voice to be used\n" "#d-i espeakup/voice string en" msgstr "" +"# La carte ALSA utiliser pour la synthèse vocale logicielle.\n" +"# Peut être un nombre à partir de 0 ou une ID comme vue dans\n" +"# /sys/class/sound/card*/id\n" +"#d-i espeakup/card string 0\n" +"\n" +"# La voix de espeak-ng utiliser\n" +"#d-i espeakup/voice string en" #. Tag: title #: preseed.xml:845 @@ -3100,52 +3127,7 @@ msgstr "Installation du programme d'amorçage" #. Tag: screen #: preseed.xml:1190 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the boot loader (for x86).</" -#| "phrase><phrase\n" -#| "arch=\"hurd-any\"># To install no bootloader, uncomment this\n" -#| "#d-i grub-installer/skip boolean true</phrase>\n" -#| "\n" -#| "# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the " -#| "UEFI\n" -#| "# partition/boot record if no other operating system is detected on the " -#| "machine.\n" -#| "d-i grub-installer/only_debian boolean true\n" -#| "\n" -#| "# This one makes grub-installer install to the UEFI partition/boot " -#| "record, if\n" -#| "# it also finds some other OS, which is less safe as it might not be able " -#| "to\n" -#| "# boot that other OS.\n" -#| "d-i grub-installer/with_other_os boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Due notably to potential USB sticks, the location of the primary drive " -#| "can\n" -#| "# not be determined safely in general, so this needs to be specified:\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string /dev/sda\n" -#| "# To install to the primary device (assuming it is not a USB stick):\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string default\n" -#| "\n" -#| "# Alternatively, if you want to install to a location other than the " -#| "UEFI\n" -#| "# parition/boot record, uncomment and edit these lines:\n" -#| "#d-i grub-installer/only_debian boolean false\n" -#| "#d-i grub-installer/with_other_os boolean false\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,1)\n" -#| "# To install grub to multiple disks:\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,1) (hd1,1) (hd2,1)\n" -#| "\n" -#| "# Optional password for grub, either in clear text\n" -#| "#d-i grub-installer/password password r00tme\n" -#| "#d-i grub-installer/password-again password r00tme\n" -#| "# or encrypted using an MD5 hash, see grub-md5-crypt(8).\n" -#| "#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]\n" -#| "\n" -#| "# Use the following option to add additional boot parameters for the\n" -#| "# installed system (if supported by the bootloader installer).\n" -#| "# Note: options passed to the installer will be added automatically.\n" -#| "#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb" +#, no-c-format msgid "" "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the default boot loader (for x86).</" "phrase>\n" @@ -3199,11 +3181,12 @@ msgid "" "# Note: options passed to the installer will be added automatically.\n" "#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb" msgstr "" -"<phrase arch=\"linux-any\"># Grub est le programme d'amorçage (pour x86).</" -"phrase>\n" -"<phrase arch=\"hurd-any\"># Pour ne pas installer de programme d'amorçage, " -"décommentez la ligne suivante.\n" -"#d-i grub-installer/skip boolean true</phrase>\n" +"<phrase arch=\"linux-any\"># Grub est le programme d'amorçage par défaut " +"(pour x86).</phrase>\n" +"# Pour ne pas installer de programme d'amorçage, décommentez la ligne " +"suivante.\n" +"# Si un autre programme d'amorçage est disponible, il sera utilisé.\n" +"#d-i grub-installer/skip boolean true\n" "\n" "# Le paramètre suivant est sans danger : il installe grub sur la\n" "# partition UEFI ou le secteur d'amorçage s'il n'existe aucun autre système\n" @@ -3239,7 +3222,16 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/password-again password r00tme\n" "# soit chiffré avec un hachage MD5, voyez grub-md5-crypt(8) :\n" "#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]\n" -"\n" +"<phrase arch=\"linux-any\">\n" +"# systemd-boot est un programme d'amorçage UEFI alternatif.\n" +"# Pour ne pas installer systemd-boot lorsque grub est désactivé, décommentez " +"ceci :\n" +"#d-i systemd-boot-installer/skip boolean true\n" +"# Nombre d'essais supplémentaires par entrée (0 pour désactiver).\n" +"# Pour plus de détails, consultez https://systemd.io/" +"AUTOMATIC_BOOT_ASSESSMENT/\n" +"#d-i systemd-boot-installer/tries select 0\n" +"</phrase>\n" "# Si le programme d'amorçage permet d'ajouter des paramètres d'amorçage au\n" "# système installé, vous pouvez utiliser l'option suivante.\n" "# Note : les options passées à l'installateur sont ajoutées "
Attachment:
pgpt_x5gtBXAV.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP